Teini - Maija Vilkkumaa
С переводом

Teini - Maija Vilkkumaa

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Teini , виконавця - Maija Vilkkumaa з перекладом

Текст пісні Teini "

Оригінальний текст із перекладом

Teini

Maija Vilkkumaa

Оригинальный текст

Vois hyvin olla niin ettei me tunnettais

Ne ajat oli hankalia monel lailla

Mä olin sekaisin ja sä ärsyttävä

Osasit aivan kaiken paitsi hävitä

Mut sit jäätiin kerran juttelemaan soodan eteiseen

Herättiin viereltä rakkauden vastasyntyneen

Niin meni aikaa

Rakkaus täytti seitsemän

Ne väittää, se on kriisi

Mä päätin, et mä hoidan tän

Joo, tulkoon hankalaa

Ja loukkoon vaikeaa

Mä sun takias teen ihan mitä vaan

Oli rakkaus kouluikäinen

Voi mennä muu, mä pidän sen

Ota syliin, mä oon sun

Joskus mietin, et sitten kun

Meidän rakkaus on teini

Niin sammuuks se lumeen

Jossain kehäteiden yllä

Jos sä huomaat mun sittenkin vanhentuneen

Kerran aamukävelyllä

Please, älä väsy mun outouksiini

Pidä mua kädestä kiinni silloinkin

Kun meidän rakkaus on teini

Ja sammuilee lumeen

Jossain kehäteiden yllä

Ei oo syytä elää vanhaa uudestaan

Ei tuu samanlaista Kaakkois-Aasiaa

Mut mä katoin tänään sua

Kun sä et huomannut

Mistä vain joukosta

Mä valitsisin sut

Laita soimaan taas se puukaluu

Viel meidän haaveet toteutuu

Ja tänä yönä mä oon sun

Enkä mieti, et sitten kun

Meidän rakkaus on teini

Niin sammuuks se lumeen

Jossain kehäteiden yllä

Jos sä huomaat mun sittenkin vanhentuneen

Kerran aamukävelyllä

Please, älä väsy mun outouksiini

Pidä mua kädestä kiinni silloinkin

Kun meidän rakkaus on teini

Ja sammuilee lumeen

Jossain kehäteiden yllä

Kun meidän rakkaus on teini

Niin sammuuks se lumeen

Jossain kehäteiden yllä?

Jos sä huomaat mun sittenkin vanhentuneen

Kerran aamukävelyllä

Please, älä väsy mun outouksiini

Pidä mua kädestä kiinni silloinkin

Kun meidän rakkaus on teini

Ja sammuilee lumeen

Jossain kehäteiden yllä

Перевод песни

Цілком можливо, що ми не знаємо

Ті часи були незручними в багатьох відношеннях

Я був розгублений і роздратований

Ти все знав, крім програти

Але одного разу нас залишили поговорити в газовій залі

Прокинувся поруч, щоб полюбити новонародженого

Так воно й пішло

Любові виповнилося сім років

Вони стверджують, що це криза

Я вирішив не піклуватися про це

Так, будемо ніяково

І сильно потрапив у пастку

Через себе я роблю все

Мав любов до шкільного віку

Ой іди інше, мені подобається

Візьми його на руки

Іноді я дивуюся, тоді коли

Наша любов підліткова

Ось так воно йде в сніг

Десь над кільцевою дорогою

Якщо ви все одно знайдете мене застарілою

Один раз на ранкову прогулянку

Будь ласка, не втомлюйтесь від моїх дивацтва

Тримай мене за руку навіть тоді

Коли наша любов підліткова

І виходить на сніг

Десь над кільцевою дорогою

Немає причин знову жити старим

Немає такого поняття, як Південно-Східна Азія

Але сьогодні я зник

Коли ти не помітив

Тільки з натовпу

Я б вибрав сут

Нехай ця дерев’яна кістка знову дзвенить

Навіть наші мрії здійснюються

І сьогодні вночі я - сонце

І я не думаю, тоді коли

Наша любов підліткова

Ось так воно йде в сніг

Десь над кільцевою дорогою

Якщо ви все одно знайдете мене застарілою

Один раз на ранкову прогулянку

Будь ласка, не втомлюйтесь від моїх дивацтва

Тримай мене за руку навіть тоді

Коли наша любов підліткова

І виходить на сніг

Десь над кільцевою дорогою

Коли наша любов підліткова

Ось так воно йде в сніг

Десь над кільцевою дорогою?

Якщо ви все одно знайдете мене застарілою

Один раз на ранкову прогулянку

Будь ласка, не втомлюйтесь від моїх дивацтва

Тримай мене за руку навіть тоді

Коли наша любов підліткова

І виходить на сніг

Десь над кільцевою дорогою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди