Ainakin puolet - Maija Vilkkumaa
С переводом

Ainakin puolet - Maija Vilkkumaa

  • Альбом: Se ei olekaan niin

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 5:48

Нижче наведено текст пісні Ainakin puolet , виконавця - Maija Vilkkumaa з перекладом

Текст пісні Ainakin puolet "

Оригінальний текст із перекладом

Ainakin puolet

Maija Vilkkumaa

Оригинальный текст

Junan ääni on kirkas ja lohdullinen

Sä oot kotona nyt ja mä en

Aamu laahautuu eteenpäin vavahdellen

Ja mä en nää

Ostan lipun ja meen minne sanotaan

Joku rapisuttaa eväspapereitaan

Asfaltti kiiltää kuin palaisi maa

Ja mä en nää

Mut jos osaisin olla kuin ihmiset on

Jos osaisin olla hyvin

Niin me yhdessä soitaisiin

Niinkuin soi soinnuista syvin

Ja niin mä jäisin ihaniin nurkkiisi luuhaamaan

Kiertäisin kanssas koko huuhaa-maan

Voi mä poistaisin pimeen

Vaihtaisin nimee

Mä kauheudet löisin

Mä söisin sun suruista puolet

Ainakin puolet

Vaunun lattia tahmee ja sotkuinen

Sä oot kotona nyt ja mä en

Mullon laukussa kirja ja lapanen

Mä en nää

Luen lehden en tajua sanaakaan

Ympärillä muut jatkavat maailmoissaan

Kuten ennenkin, ja mä tuijotan vaan

Ja mä en nää

Mut jos osaisin olla kuin ihmiset on…

Ja mä kuulen sun äänen

Se niin kuulaana soi

Ja vielä mä maailman toiseksi taion

Kohtaan sut jos sakin ja silloin aion

Vain suudelmin sun huulet valella

Ja tuulet palella ei

Jos osaisin olla kuin ihmiset on…

Kaikki sun huolet

Ainakin puolet

Перевод песни

Звук поїзда чистий і втішний

Ти зараз вдома, а я ні

Ранок тягнеться вперед, прокидається

А я цього не бачу

Я куплю квиток і піду, куди сказано

Хтось струшує свої папери на обід

Асфальт сяє, ніби земля повертається

А я цього не бачу

Але якби я міг бути таким, як люди

Якби я міг бути добре

Так би ми разом грали

Як найглибший з акордів

І тому я б залишився в твоїх прекрасних куточках до кісток

Я б об’їздив зі мною всю країну huhaa

Я міг потемніти

Я б змінив своє ім'я

Я б переміг жахи

З’їв би половину горя сонця

Принаймні половина

Підлога вагона липка і брудна

Ти зараз вдома, а я ні

Сумка Mullon з книгою і серветкою

я не бачу

Читаю журнал, не розумію жодного слова

Навколо інші продовжують у своїх світах

Як і раніше, а я просто дивлюся

А я цього не бачу

Але якби я міг бути схожим на людей…

І я чую шум сонця

Звучить так чутно

І все ж я другий у світі

Я зустріну вас, якщо зроблю, і тоді я зустріну

Просто цілуючи сонячні губи брешуть

І вітри не замерзають

Якби я міг бути таким, як люди…

Всі турботи сонця

Принаймні половина

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди