
Нижче наведено текст пісні Ride , виконавця - Mahalia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mahalia
When the hands wave goodbye
And when the shadows sink into the night
And when the rain goes back into the sky
I’ll wait for you to ride
And when the crying stops aloud
And when the rocks stop falling
And when the rain goes back now
I’ll wait for you to ride
Well love, ride down the red brick road
And met me here where we’re all alone
And ride down memory past
And meet me here to have a laugh
When the pain goes inside
And when the arguments decide to die
And when the soldiers end the fight
I’ll wait for you to ride
When you smile at me is when the light comes out for tea
And when the love falls peacefully I’ll wait for you to ride
Ride down the red brick road
And met me here where we’re all alone
And ride down memory past
And meet me here to have a laugh
I know a place where we can go
A place none of us know (A place none of us know)
I know a place where we can see
A place for you and me
Well love, ride, a ride, a ride, a ride, a ride down, down
And I’ll ride, a ride, a ride, a ride, a ride down, down
Well love, ride, ride, a ride, a ride, a ride down, down
And I’ll ride, a ride, a ride, a ride, a ride down
Коли махають руками на прощання
І коли тіні тонуть у ніч
А коли дощ знову піде на небо
Я буду чекати, поки ви поїдете
І коли плач припиняється вголос
І коли скелі перестають падати
А коли дощ повернеться зараз
Я буду чекати, поки ви поїдете
Ну, кохання, катайся дорогою з червоної цегли
І зустрів мене тут, де ми самі
І опустіть пам'ять минулого
І зустріньте мене тут, щоб посміятися
Коли біль йде всередину
І коли аргументи вирішують померти
І коли солдати закінчують бій
Я буду чекати, поки ви поїдете
Коли ти посміхаєшся мені — це коли горить світло для чаю
І коли кохання впаде мирно, я буду чекати, поки ти поїдеш
Їдьте по дорозі з червоної цегли
І зустрів мене тут, де ми самі
І опустіть пам'ять минулого
І зустріньте мене тут, щоб посміятися
Я знаю місце, куди ми можемо піти
Місце, яке ніхто з нас не знає (Місце, якого ніхто з нас не знає)
Я знаю місце, де ми бачимо
Місце для вас і мене
Ну, люблю, катайся, їдь, їдь, їдь, катайся вниз, вниз
І я буду їхати, їду, їду, їду, їду вниз, вниз
Ну, люблю, катайся, їдь, їдь, їдь, катайся вниз, вниз
І я буду кататися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди