Independence Day - Mahalia
С переводом

Independence Day - Mahalia

  • Альбом: Diary of Me

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Independence Day , виконавця - Mahalia з перекладом

Текст пісні Independence Day "

Оригінальний текст із перекладом

Independence Day

Mahalia

Оригинальный текст

I don’t need you to love me, I can love myself

And I don’t need you to want me when you’re wanting someone else

I don’t need you to worry, I can worry 'bout myself

And I’ll be okay, I’ll get out your way

I don’t know when you decided your friends were in this relationship too

Please let me understand, why I’ve got boys acting like men

Telling me doo-doo like what you’ve been up to?

Oh, why can’t you just be true?

I don’t need you to love me, I can love myself

And I don’t need you to want me when you’re wanting someone else

I don’t need you to worry, I can worry 'bout myself

And I’ll be okay, I’ll get out your way

Where did the privacy go?

The place, the space, the only thing you and me know

Supposed to me and you, not the mates of your mates and their followers too

If you do it that way then gimme, gimme, gimme my Independence Day

I don’t need you to love me, I can love myself

And I don’t need you to want me when you’re wanting someone else

I don’t need you to worry, I can worry 'bout myself

And I’ll be okay, I’ll get out your way

Runaway, runaway, runaway now

Getaway, getaway, getaway now

I’m away, I’m away, get away, get away

Runaway, runaway, runaway now

Getaway, getaway, getaway, getaway

I don’t need you to love me, I can love myself

And I don’t need you to want me when you’re wanting someone else

And I don’t need you to worry, I can worry 'bout myself

And I’ll be okay, I’ll get out your way

I don’t need you to love me, I can love myself

And I don’t need you to want me when you’re wanting someone else

I don’t need you to worry, I can worry 'bout myself

And I’ll be okay, I’ll get out your way

Перевод песни

Мені не потрібно, щоб ти мене любив, я можу любити себе

І мені не потрібно, щоб ти бажав мене, якщо ти хочеш когось іншого

Мені не потрібно, щоб ви хвилювалися, я можу хвилюватися про себе

І я буду добре, я піду тобі з дороги

Я не знаю, коли ви вирішили, що твої друзі теж у ціх стосунках

Будь ласка, дайте мені зрозуміти, чому в мене хлопці поводяться як чоловіки

Розповідаєш мені ду-ду, чим ти займався?

О, чому ти просто не можеш бути правдою?

Мені не потрібно, щоб ти мене любив, я можу любити себе

І мені не потрібно, щоб ти бажав мене, якщо ти хочеш когось іншого

Мені не потрібно, щоб ви хвилювалися, я можу хвилюватися про себе

І я буду добре, я піду тобі з дороги

Куди поділася конфіденційність?

Місце, простір — єдине, що ми з вами знаємо

Припускається я і ви, а не товариші ваших товаришів та їхніх послідовників

Якщо ви зробите це так, то дай мені, дай мені, дай мені мій День незалежності

Мені не потрібно, щоб ти мене любив, я можу любити себе

І мені не потрібно, щоб ти бажав мене, якщо ти хочеш когось іншого

Мені не потрібно, щоб ви хвилювалися, я можу хвилюватися про себе

І я буду добре, я піду тобі з дороги

Втікач, втік, втік зараз

Втеча, втеча, втеча зараз

Я геть, я геть, геть, геть

Втікач, втік, втік зараз

Втеча, втеча, втеча, втеча

Мені не потрібно, щоб ти мене любив, я можу любити себе

І мені не потрібно, щоб ти бажав мене, якщо ти хочеш когось іншого

І мені не потрібно, щоб ви хвилювалися, я можу хвилюватися про себе

І я буду добре, я піду тобі з дороги

Мені не потрібно, щоб ти мене любив, я можу любити себе

І мені не потрібно, щоб ти бажав мене, якщо ти хочеш когось іншого

Мені не потрібно, щоб ви хвилювалися, я можу хвилюватися про себе

І я буду добре, я піду тобі з дороги

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди