Honeymoon - Mahalia
С переводом

Honeymoon - Mahalia

  • Альбом: Seasons

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Honeymoon , виконавця - Mahalia з перекладом

Текст пісні Honeymoon "

Оригінальний текст із перекладом

Honeymoon

Mahalia

Оригинальный текст

I still want you around every minute

Babe when you gone I feel down, I don’t get it, no

I know that you’re just outta town, gotta hope on to get well

You been gone a couple days now and I’ve reached my limit, oh

Where are you

I wish I could find you in this bed now, in this empty home, hey

Honey won’t you just come back, come back soon

Silence could be our soundtrack, just me and you

I don’t wanna be alone now on our honeymoon

I don’t wanna be my own now

Baby where you at, where’s your phone now

I been tryna call you all night

I been tryna get this love right, oh

Baby I go wherever you go

'Cause baby I know

You’ll be coming back soon

Coming back to my room

Five years, well I’ll wait for you

Right here in our honeymoon, yeah, yeah, huh

No matter what the weather, yeah

We’ll stay here warm together

Baby I don’t care however, yeah

Just come back to me, ah

Help me fall asleep please

Yeah yeah yeah, yeah yeah, ah

Baby I go where, wherever you go, oh-oh-oh, oh

Oh, I still want you around every minute, huh

Babe when you gone I feel down, I don’t get it, no

I know that you’re just outta town, gotta hope on to get well

You been gone a couple days now and I’ve reached my limit, oh

So where are you, hey

I wish I could find you in this bed now, in this empty home, hey

Honey won’t you just come back, whoa, come back soon

Silence could be our soundtrack, just me and you

I don’t wanna be alone now on our honeymoon

Yeah, nah, nah

I don’t wanna be, I don’t wanna be

Yeah, oh, come back soon

Help me fall asleep please, it’s our honeymoon, huh

Перевод песни

Я все ще хочу, щоб ти був поруч кожну хвилину

Дитинко, коли ти пішов, я почуваюся пригніченим, я не розумію цього, ні

Я знаю, що ти просто за містом, маю сподіватися одужання

Тебе не було вже пару днів, і я досяг свого ліміту, о

Ти де

Я б хотів знайти тебе в цьому ліжку зараз, у цьому порожньому домі, привіт

Любий, ти не повернешся, повернись швидше

Тиша може бути нашим саундтреком, лише я і ви

Я не хочу бути один зараз у наш медовий місяць

Тепер я не хочу бути своїм

Дитина, де ти зараз, де твій телефон

Я намагався подзвонити тобі всю ніч

Я намагався зрозуміти це кохання правильно, о

Дитина, я їду куди б ти не пішов

Бо я знаю, дитино

Ви скоро повернетеся

Повертаюся в мою кімнату

П'ять років, я буду чекати на тебе

Прямо тут, у наш медовий місяць, так, так, так

Незалежно від погоди, так

Ми залишимося тут у теплі разом

Дитина, мені все одно, так

Просто поверніться до мене, ах

Допоможіть мені заснути, будь ласка

Так, так, так, так, так, ах

Дитина, я їду куди, куди б ти не пішов, о-о-о, о

О, я все ще хочу, щоб ти був поруч щохвилини, га

Дитинко, коли ти пішов, я почуваюся пригніченим, я не розумію цього, ні

Я знаю, що ти просто за містом, маю сподіватися одужання

Тебе не було вже пару днів, і я досяг свого ліміту, о

Так де ти, привіт

Я б хотів знайти тебе в цьому ліжку зараз, у цьому порожньому домі, привіт

Любий, ти не повернешся, ну, повернись скоро

Тиша може бути нашим саундтреком, лише я і ви

Я не хочу бути один зараз у наш медовий місяць

Так, нє, нє

Я не хочу бути, я не хочу бути

Так, о, повертайся швидше

Допоможіть мені заснути, будь ласка, це наш медовий місяць

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди