SLBST - Maeckes
С переводом

SLBST - Maeckes

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:27

Нижче наведено текст пісні SLBST , виконавця - Maeckes з перекладом

Текст пісні SLBST "

Оригінальний текст із перекладом

SLBST

Maeckes

Оригинальный текст

Sei du selbst. x3

Was du jetzt tust

Ich dachte, ich kann die Welt verändern damit

Als ich 'nen Stift und Blatt Papier nahm

Aber die Strategie klappte nie, schnappte mir lieber die Fernbedienung,

zappte mich durch das Leben anderer —

Hat es nicht ein bisschen mehr zu bieten?

Mehrfamiliennhaus anstreben, jedes Jahr bisschen mehr verdienen

Termiten beißen sich durch jeden Steg, den du wählst, wenn der Weg,

den alle gehen dein Ziel verbietet

Doch du musst auf dein Herz hören, rät mein Kardiologe

Die Valiumdosis steigt stätig, wie die Zahl der Arbeitslosen

Partydrogen — Scheißleben

Wer viele Träume hat, Freunde hat, kann auch sehr viele verlieren

Vollkontakt — Smalltalk — Die Welt lästert ab, weil sie denkt, wenn sie andere

schlechter macht, dass sie sich

Besser macht

Und das was Maeckes macht ist doch auch nur ein Drecksersatz für das,

was die Presse macht — das Wetter macht

Hätt' ich was zu sagen, ich würd' es nicht jahrelang rausschieben bis du 40

bist, hör auf dich und:

Sei du selbst. x3

Was du jetzt tust

Und wenn du’s tust, raten Leute: «Tu's nicht.»

Tust du’s nicht, dann sagen Leute nichts

Man, ich fand Musik am Strassenrand, gerade als mein Skateboard brach,

keine Luft in meinem Basketball

War ich nicht wusste, was tun kam von irgentwo ein Reim und alles war cooooool

Leute kamen her, sagten: «Du bist ganz gut, aber nicht gut genug.»

Ich fragte: «Was kannst duuuuuuu?»

Wenn man für etwas brennt, gibt’s von allen Seiten heiße Luft dazu

Die Antwort auf Musik ist: Ich musst' es tun

Sicherheit — Bye Bye, lass mich bloß in Ruh'

Ich bin hier, Direktlink zum Herz

Wo seid ihr?

Ihr, die ihr richtet über mich, ihr seid nicht hier,

also was wollt ihr mir sagen über meine Lieder

Friss oder stirb!

Sei du selbst. x3

Was du jetzt tust

Für manche hinterlasse ich ein pechschwarzes Machwerk

Pech, wenn es abfärbt

Halt dich fern, wenn meine Gedanken in der Stadt sind

Versteckt euch, oder rennt mir nach wie Ratten

Ich hab' von euch nichts gewollt

Kein «Yeah», kein Fame, kein «Cool», kein bisschen Erfolg

Ich wollt' euch nur meine Gedanken schenken, doch wenn sie unerwünscht sind,

könnt ihr daran verrecken

Allen, die mich unterstützen:

Ich weiß es zu schätzen.

Allen anderen:

Schnappt euch 'nen Bleistift und Zettel und schreibt in der schönsten

Schreibschrift gleich mit und zwar:

Перевод песни

Будь собою x3

що ти зараз робиш

Я думав, що зможу цим змінити світ

Коли я схопив ручку та аркуш паперу

Але стратегія ніколи не спрацювала, краще візьміть пульт

проведіть мене через життя інших —

Хіба він не може запропонувати трохи більше?

Прагніть до багатоквартирного будинку, щороку заробляйте трохи більше

Терміти прогризуть будь-який пішохідний міст, який ви виберете

що все йти твоя мета забороняє

Але треба слухати своє серце, радить мій кардіолог

Доза валіуму постійно зростає, як і рівень безробіття

Партійні наркотики — хренове життя

Хто має багато мрій, має друзів, той може багато втратити

Повний контакт — Легкі розмови — Світ богохульствує, бо думає, коли бачить інших

гірше, що робить їх самих

робить краще

І те, що робить Мекес, є лише брудною заміною чогось

що робить преса - робить погода

Якби мені було що сказати, я б не відкладав це роками, поки тобі не виповниться 40

прислухайся до себе і:

Будь собою x3

що ти зараз робиш

І коли ви це робите, люди здогадуються: «Не роби цього».

Якщо ви цього не зробите, люди нічого не скажуть

Чоловіче, я знайшов музику на узбіччі дороги саме тоді, коли зламався мій скейтборд

немає повітря в моєму баскетбольному м'ячі

Я не знав, що робити, десь придумав риму, і все було ооооооо

Люди приходили і казали: «Ти досить хороший, але недостатньо».

Я запитав: "Що ти можешуууууу?"

Коли щось гориш, з усіх боків йде гаряче повітря

Відповідь на музику: я повинен це зробити

Безпека - до побачення, просто залиште мене в спокої

Я тут, прямий зв'язок із серцем

Ти де?

Ти, хто мене судить, тебе тут немає,

то що ти хочеш мені сказати про мої пісні?

Їж або помри!

Будь собою x3

що ти зараз робиш

Для деяких я залишаю темний безлад

Нещастя, якщо воно зітреться

Тримайся подалі, коли я думаю про місто

Ховайтеся або стежте за мною, як щури

Я нічого від тебе не хотів

Ні «Так», ні слави, ні «круто», ні трохи успіху

Я просто хотів повідомити тобі свої думки, але якщо вони небажані,

від цього можна померти

Всі хто мене підтримує:

Я ціную це.

Всі інші:

Візьміть олівець і аркуш паперу та напишіть найкращий

скоропис те саме з:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди