Reflections - Mae
С переводом

Reflections - Mae

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:05

Нижче наведено текст пісні Reflections , виконавця - Mae з перекладом

Текст пісні Reflections "

Оригінальний текст із перекладом

Reflections

Mae

Оригинальный текст

Tonight I dreamt we found a fair of wonders

Where the future and past cannot contain

We were greeted by a spell that took us under

And laid down in a field that revelates

To meet you in this dream we share

I believed a perfect pair

Oh, but I was wrong

This fair comes with a price

Because tonight, I’ll wake up twice

And both times find you gone

Reflection’s all we have and when it’s over

Reflections of the path that sends us searching

Over and over again

Too quick to fall asleep again to find you

I’m rushing through a dream I can’t control

This house of mirrors beckons us to walk through

But inside again, I’ll have to let you go

Stuck here in this stare

Revealed beyond the glare

Again you’re gone

So throw a stone through these reflections

Scatter light in all directions

And sing this song

Reflection’s all we have and when it’s over

Reflections of the path that sends us searching

Over and over again

Where does the physical meet with the spiritual?

Is this the typical question?

But down below and up above

It looks the same so I’m not sure of anything

Where will love come from again?

Reflection’s all we have and when it’s over

Reflections of the path that sends us searching

Reflection’s all we have and when it’s over

Redirection is the path that sends us searching

Перевод песни

Сьогодні вночі мені снилося, що ми знайшли ярмарок чудес

Де не може вмістити майбутнє і минуле

Нас привітало зачарування, яке зачарувало нас

І покладений у поле, яке відкриває

Щоб зустріти вас у цій мрії, ми ділимося

Я вважав ідеальну пару

О, але я помилявся

Цей ярмарок має ціну

Тому що сьогодні вночі я прокинуся двічі

І обидва рази знайдіть, що вас немає

Рефлексія – це все, що у нас є, і коли вона закінчиться

Відображення шляху, який змушує нас шукати

Знову і знову

Занадто швидко, щоб знову заснути, щоб знайти вас

Я мчу через сон, який не можу контролювати

Цей будинок із дзеркал вабить нас пройти

Але знову всередині я змушений відпустити вас

Застряг тут у цьому погляді

Виявлено за межами відблисків

Знову ти пішов

Тож киньте камінь крізь ці відображення

Розсіювання світла в усіх напрямках

І заспівай цю пісню

Рефлексія – це все, що у нас є, і коли вона закінчиться

Відображення шляху, який змушує нас шукати

Знову і знову

Де зустрічається фізичне з духовним?

Це типове запитання?

Але внизу і вгору вгорі

Виглядає так само, тому я ні в чому не впевнений

Звідки знову прийде любов?

Рефлексія – це все, що у нас є, і коли вона закінчиться

Відображення шляху, який змушує нас шукати

Рефлексія – це все, що у нас є, і коли вона закінчиться

Переспрямування — це шлях, за яким ми шукаємо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди