
Нижче наведено текст пісні Night/Day , виконавця - Mae з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mae
I’ve been dreaming such a long time
And I’ve been waiting for the sunshine
But all my friends they say I’m getting by
With sleeping in
They say I’m sleeping in
You know whenever I try I want to get it right
But I distract my focus and blur my own sight
'Cause I’ve convinced myself that
My best can only come in the moonlight
And I keep sleeping in
I keep on sleeping in and missing something
Close your eyes before the daylight breaks
There are things about me I just can’t ignore
I know I want to change when I see that door
On the other side, daylight decides there will be war
With sleeping in
Oh, I know there’ll be no more sleeping in, yeah
I wait, I wait, I wait only in jest
I wait, I wait, I wait with no need to rest, I wait
«The day, the day, the day will come again,» I say
A ray of light can only get in if I say
I’ve been putting off this purification
A rebirth and regeneration inside of me
And I’ve been saying no for far too long
Even though something brand new is coming out of me
I’m going to wake up, wake up every morning
And then decide
I’m going to wake up, wake up every morning
And make it mine
Rain or shine
I wake, I wake, I wake and greet the day
The light is all the change is made I can see my way
The day, the day, this day is come again
Each ray of light will make its way into the core of me
I always knew I was missing something
I know this time I will leave nothing up to chance
And in the wake of this brand new day
I see the light and I feel the sun
And I’ll do it all again tomorrow
I’m going to wake up, wake up every morning
And then decide
I’m going to wake up, wake up every morning
And make it mine
Я так довго мріяв
І я чекав сонечка
Але всі мої друзі кажуть, що я впораюся
Зі сном
Кажуть, я сплю
Ви знаєте, що коли я пробую, я хочу виправитися
Але я відволікаю фокус і затуманюю власний погляд
Тому що я переконався в цьому
Моє найкраще може бути лише в місячному світлі
І я продовжую спати
Я продовжую спати і щось пропускаю
Закрийте очі до світла
У мене є речі, які я просто не можу ігнорувати
Я знаю, що хочу змінитися, коли бачу ці двері
З іншого боку, денне світло вирішує, що буде війна
Зі сном
О, я знаю, що спати більше не буде, так
Чекаю, чекаю, чекаю лише на жарт
Чекаю, чекаю, чекаю без потреби відпочинку, чекаю
«День, день, день знову настане», — кажу я
Промінь світла може потрапити, лише якщо я скажу
Я відкладав це очищення
Відродження і відродження всередині мене
І я говорю ні занадто довго
Хоча з мене виходить щось нове
Я збираюся прокидатися, прокидатися щоранку
А потім вирішувати
Я збираюся прокидатися, прокидатися щоранку
І зробіть це моїм
Дощ або блиск
Я прокидаюся, я прокидаюся, прокидаюсь і вітаю день
Світло — це всі зміни зроблені, я бачу свій дорогу
День, день, цей день настав знову
Кожен промінь світла проб’ється в суть мене
Я завжди знав, що щось упускаю
Я знаю, що цього разу я нічого не залишу на випадок
І після це нового дня
Я бачу світло і відчуваю сонце
І завтра я зроблю все це знову
Я збираюся прокидатися, прокидатися щоранку
А потім вирішувати
Я збираюся прокидатися, прокидатися щоранку
І зробіть це моїм
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди