Нижче наведено текст пісні Crush , виконавця - Madeline Merlo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Madeline Merlo
Suddenly
You’re standing right in front of me
My heartbeat flutter
Trying not to stutter
I could hardly speak
Southern charm
Trying not to show my cards
Your smiling blue eyes
Well they took me by surprise
And I fell apart
I don’t know where this is going
We came so close to never know when
If it’s love, love
I don’t wanna say it, it’s my heart
I don’t wanna break it
I know, I know I’ve never felt like this
I’m holding my breath 'til the next kiss
I wish you would call my bluff
When I keep calling it a crush, crush
I keep calling it a crush, crush
When I keep calling it a crush, crush
When I keep calling it a crush
Try to fight
But you ain’t gettin' off my mind
Your t-shirt, blue jeans
Showing up in every dream, every night
I don’t know where this is going
We came so close to never know when
If it’s love, love
I don’t wanna say it, it’s my heart
I don’t wanna break it
I know, I know I’ve never felt like this
I’m holding my breath 'til the next kiss
I wish you would call my bluff
When I keep calling it a crush, crush
I keep calling it a crush, crush
When I keep calling it a crush, crush
When I keep calling it a crush
I know, I know the words are on your lips
I know, I know I want more than this
But I’m too scared
Too scared to say too much
So I keep calling it a crush
If it’s love, love
I don’t wanna say it, it’s my heart
I don’t wanna break it
I know, I know I’ve never felt like this
I’m holding my breath 'til the next kiss
I wish you would call my bluff
When I keep calling it a crush, crush
When I keep calling it a crush, crush
I keep calling it a crush, crush
When I keep calling it a crush
I keep calling it a crush
Раптом
Ти стоїш прямо переді мною
Моє серцебиття тремтить
Намагаючись не заїкатися
Я ледве міг говорити
Південний шарм
Намагаюся не показувати свої картки
Твої усміхнені блакитні очі
Ну, вони застали мене зненацька
І я розвалився
Я не знаю, куди це ведеться
Ми підійшли так близько, що ніколи не знати коли
Якщо це любов, любов
Я не хочу цього говорити, це моє серце
Я не хочу його ламати
Я знаю, я знаю, що ніколи такого не відчував
Я затримую подих до наступного поцілунку
Я хотів би, щоб ви назвали мій блеф
Коли я продовжую називати це закоханістю, закоханістю
Я продовжую називати це закоханістю, закоханістю
Коли я продовжую називати це закоханістю, закоханістю
Коли я продовжую називати це закоханістю
Спробуйте боротися
Але ти не сходиш із моїх думок
Твоя футболка, сині джинси
З’являтися в кожному сні, щоночі
Я не знаю, куди це ведеться
Ми підійшли так близько, що ніколи не знати коли
Якщо це любов, любов
Я не хочу цього говорити, це моє серце
Я не хочу його ламати
Я знаю, я знаю, що ніколи такого не відчував
Я затримую подих до наступного поцілунку
Я хотів би, щоб ви назвали мій блеф
Коли я продовжую називати це закоханістю, закоханістю
Я продовжую називати це закоханістю, закоханістю
Коли я продовжую називати це закоханістю, закоханістю
Коли я продовжую називати це закоханістю
Я знаю, я знаю, що слова на твоїх устах
Я знаю, я знаю, що хочу більшого, ніж це
Але я дуже налякана
Занадто наляканий, щоб сказати занадто багато
Тож я продовжую називати це закоханістю
Якщо це любов, любов
Я не хочу цього говорити, це моє серце
Я не хочу його ламати
Я знаю, я знаю, що ніколи такого не відчував
Я затримую подих до наступного поцілунку
Я хотів би, щоб ви назвали мій блеф
Коли я продовжую називати це закоханістю, закоханістю
Коли я продовжую називати це закоханістю, закоханістю
Я продовжую називати це закоханістю, закоханістю
Коли я продовжую називати це закоханістю
Я продовжую називати це закоханістю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди