My Oh My - Macklemore, Ryan Lewis
С переводом

My Oh My - Macklemore, Ryan Lewis

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні My Oh My , виконавця - Macklemore, Ryan Lewis з перекладом

Текст пісні My Oh My "

Оригінальний текст із перекладом

My Oh My

Macklemore, Ryan Lewis

Оригинальный текст

I used to sit with my dad in the garage

That sawdust, that Pinesol, and the moss

Around every spring, when the winter thawed

We’d huddle around the radio, twist the broken knob

710 AM, no KJR.

Dave Niehaus' voice would echo throughout the yard

Couldn’t have been older than 10

But to me and my friends

The voice on the other end might as well have been God’s

1995, the Division Series

Edgar’s up to bat

Bottom of the 11th inning

Got the whole town listening

«Swung on and belted,"the words distorted. «Joey Cora rounds third!

Here comes Griffey!

The throw to the plate’s not in time!

My, oh my, the Mariners win it!»

Yes.

Fireworks, they lit up that ceiling in the King dome

We had just made history

«And swung on and lined down the left field line for a base hit!

Here comes Joey!

Here comes Junior to third base!

They’re gonna wave him in!

The throw to the plate will be…

Late!

The Mariners are going to play for the American League Championship!

I don’t believe it!

It just continues!

My, oh my!»

Laces woven, barely holdin' that stitch

The creases of time amongst the grime and the grit

Where the leather he used to pound his fists

To some it’s just a mitt, but see that glove was him

Yep, tell me stories on the field, with that sun-stained brim

Blood under my chin, he taught me how to spit

Sunflower seeds back with me and my crew

Sunburnt arms

Big League Chew

Yeah we were like, The Sandlot after dinner

After practice we’d listen

To the M’s in the kitchen

And if mom wasn’t trippin'

«Come on dad!

Please, I swear, just one more inning!»

Voice went «pump, pump!"through the system

«Break out the rye bread!

It’s grand salami time!»

«My, oh my!

Another victory!"Yes. My city, my city

Childhood, my life watchin' Griffey right under those lights

Under that light rain, gleaming in that night game, can’t stop now

Keep moving, no brake pads!

Came here to prove a point, live my life on the field

Make history in between the base paths

And compete against the fear that is in me that’s my only barrier and I swear

that I’mma break that!

From the mud

The cleats that we drug

Through the feet

This is that moment, and you can’t take it back

I don’t really collect cards anymore, just a box and some old cardboard

Memories embedded in the dust, in the fibres that age just like us

Livin' somewhere off in the drawer

This is what you make of it.

Yeah, we play to win

Live it like we’re under the lights of the stadium

Fight until the day that God decides to wave us in

Right, until he waves us in

It’s my city, my city, childhood, my life.

That’s right

Under those lights

My city, my city, childhood, that’s right.

Niehaus, «My, oh my!»

Come on.

My city, my city, childhood, my life.

That’s right, under those lights

It’s my city, my city, childhood, my life, Niehaus.

My, oh my.

Rest in peace

Перевод песни

Раніше я сидів із татом у гаражі

То тирса, то Пінезол, і мох

Приблизно щовесни, коли відлига зима

Ми тулилися біля радіо, крутили зламану ручку

710 ранку, без KJR.

Голос Дейва Ніхауса лунав по всьому двору

Не міг бути старшим за 10

Але мені і моїм друзям

Голос на іншому кінці міг бути також Божим

1995, серія «Дівізіон».

Едгар у справі

Нижня частина 11-го інінгу

Слухало все місто

«Замахнувся і пристебнутий поясом, — спотворювалися слова. — Джоуї Кора займає третє місце!

Ось і йде Гріффі!

Кидок у тарілку не вчасно!

О, боже, Моряки виграють!»

Так.

Феєрверки, вони освітлювали ту стелю в куполі короля

Ми щойно увійшли в історію

«І замахнувся і вибив ліву лінію поля для базового удару!

Ось іде Джоуї!

Ось і Юніор на третій базі!

Вони махнуть йому рукою!

Кидок на тарілку буде…

пізно!

Моряки збираються грати за чемпіонат американської ліги!

Я не вірю!

Це просто триває!

Мій, о мій!»

Шнурки сплетені, ледве тримають цей стібок

Складки часу серед бруду й піску

Де шкіра, якою він стукав кулаками

Для декого це просто рукавиця, але подивіться, що ця рукавичка була ним

Так, розповідайте мені історії на полі з цими заплямованими сонцем полями

Кров у мене під підборіддям, він навчив мене сплювати

Насіння соняшнику зі мною та моєю командою

Обгоріли на сонці руки

Big League Chew

Так, ми були як, The Sandlot після вечері

Після практики ми слухали

До М на кухню

І якби мама не спотикалася

«Давай тату!

Будь ласка, клянусь, ще один інінг!»

Через систему пройшов голос «накач, кач!»

«Розлами житній хліб!

Настав час великої салямі!»

«Мій, о мій!

Ще одна перемога!» Так. Моє місто, моє місто

Дитинство, моє життя, дивлячись на Гріффі прямо під цими вогнями

Під тим дрібним дощем, який блищав у тій нічній грі, зараз неможливо зупинитися

Продовжуйте рухатися, без гальмівних колодок!

Прийшов сюди, щоб довести свою правоту, прожити своє життя на полі

Створюйте історію між базовими шляхами

І змагайтеся зі страхом, який є у мені, це мій єдиний бар’єр, і я присягаю

що я зламаю це!

З бруду

Бульби, які ми наркотуємо

Через ноги

Це та мить, і ви не можете повернути її

Я більше не збираю картки, а просто коробку та старий картон

Спогади, вбудовані в пил, у волокна, які старіють так само, як і ми

Живу десь у шухляді

Ось що ви робите з цього.

Так, ми граємо на перемогу

Живіть так, ніби ми під вогнями стадіону

Боріться до того дня, коли Бог вирішить впустити нас 

Так, доки він не помахає нам рукою

Це моє місто, моє місто, дитинство, моє життя.

Це вірно

Під тими вогнями

Моє місто, моє місто, дитинство, це так.

Ніхаус: «Мій, о мій!»

Давай.

Моє місто, моє місто, дитинство, моє життя.

Правильно, під цими вогнями

Це моє місто, моє місто, дитинство, моє життя, Ніхаус.

Ой, боже.

Спочивай з миром

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди