
Нижче наведено текст пісні Fallin , виконавця - Macklemore з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Macklemore
I swear I’ve been here before, there’s a war in my heart
Inside my chest is a thorn, it’s been torn from the start
The picture painted is warped, the hearts aching and scarred
Music’s the band-aid I’m too afraid to take this shit off
Another drink at the bar, but I’m not drunk enough
Each shot burns less but the chest isn’t numbin' up
A voice keeps talkin' in my head and I’ma fuck him up
Fill the gun with lead and bust until the pump shuts him up
Emos and rockers and rockers and emos
Another shot of some vodka to get myself up off of my ego
There’s a door to my conscience, I can’t unlock it or see the peephole
This angel held my baggage and then vanished like where did she go
I was beside her but I was walking by myself though
Break the silence with my cell phone it doesn’t help though
I can’t believe this is happening, sinking into depression
I’ve been here before and now I’m back again
I keep fallin, I keep fallin, I keep fallin, down the rain
Keeps pourin, keeps pourin, I don’t know if I can get up today
Keep fallin, I keep fallin, fallin, down the rain
Keeps pourin, keeps pourin, I don’t know if I can get up today
6 am hung over leaving my booty call watch the sunrise
Head over I-5 headed North but there’s no sign of sunshine
Empty brandy bottles spilled on the forgotten memories
Know I gotta let her go I’m just to selfish to set it free
Life forced release, two hours later I just got up and bounced
If she could only see me now head lost swallowed and drowned
The path is up but I followed it down
A man gone and hollowed out because you opened it up
You can’t start over now
What’s to keep going for?
Validated by drunken whores
Bloody knuckles so numb and sore from punching these rusty doors
Freeway signs underpasses man stranded dusty mattress
This world is bipolar, beautiful for some for others the fuckin' saddest
So sick of lugging baggage
All I got is drugs and alcohol and these cuts of passion
Brain serenade razorblade, punk madness
Pain is love plug the drain but the rain keeps crashing like
Клянусь, я був тут раніше, у моєму серці війна
У моїх грудях — шип, він був розірваний із самого початку
Намальований малюнок викривлений, серця болять і шрами
Музика – це пластир, я занадто боюся зняти це лайно
Ще один напій у барі, але я недостатньо п’яний
Кожен постріл горить менше, але груди не заціпеніли
У моїй голові продовжує говорити голос, і я його обдурю
Наповніть рушницю свинцем і розберіть, поки насос не заглушить його
Емо і рокери, рокери і емо
Ще одна порція горілки, щоб підняти своє самолюбство
До моєї совісті є двері, я не можу їх відчинити чи побачити вічко
Цей ангел тримав мій багаж, а потім зник, ніби куди вона поділася
Я був поруч із нею, але йшов сам
Порушити тишу моїм мобільним телефоном, але це не допомагає
Я не можу повірити, що це відбувається, я впадаю в депресію
Я був тут раніше, а тепер повернувся знову
Я продовжую падати, я продовжую падати, я продовжую падати, під дощем
Продовжує лити, продовжує лити, я не знаю, чи зможу встати сьогодні
Продовжуйте падати, я продовжую падати, падати, під дощем
Продовжує лити, продовжує лити, я не знаю, чи зможу встати сьогодні
6 ранку повисла, поки я мою попою, подивитись на схід сонця
Пройдіть через I-5 на північ, але немає знаків сонця
Порожні пляшки бренді пролилися на забуті спогади
Знайте, що я маю відпустити її, я просто егоїст, щоб звільнити її
Довічне примусове звільнення, через дві години я просто встав і підстрибнув
Якби вона тільки могла бачити мене зараз, проковтнувши голову й потонувши
Шлях вгору але я пройшов ним вниз
Чоловік пішов і видалив, тому що ви його відкрили
Ви не можете почати зараз
Для чого продовжувати?
Підтверджено п’яними повією
Закриваві кісточки пальців так заніміли й боліли від пробивання цих іржавих дверей
Знаки автомагістралі підземних переходів чоловік запилений матрац
Цей світ біполярний, красивий для одних, а для інших — найсумніший
Набридло носити багаж
Все, що я отримав — це наркотики, алкоголь і ці пориви пристрасті
Мозкова серенада, лезо бритви, панк-божевілля
Біль — це любов, заткніть каналізацію, але дощ продовжує валити
Macklemore, Ryan Lewis, Ray Dalton • 2012
Macklemore, Ryan Lewis, Wänz • 2012
Macklemore, Skylar Grey • 2017
Macklemore, Ryan Lewis • 2012
Rudimental, Jess Glynne, Macklemore • 2018
Macklemore, Offset • 2017
Macklemore, Ryan Lewis, Hollis • 2012
Macklemore, Ryan Lewis, Ed Sheeran • 2016
Macklemore, Ariana DeBoo • 2016
Macklemore, Lil Yachty • 2017
Macklemore, Ryan Lewis, Kool Moe Dee • 2016
Macklemore • 2021
Macklemore, Ryan Lewis • 2016
Macklemore, Ryan Lewis, Mary Lambert • 2012
Macklemore, King Draino • 2017
Macklemore, Ryan Lewis, Mike Slap • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди