Нижче наведено текст пісні Seventeen , виконавця - Machinae Supremacy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Machinae Supremacy
We come to help, we deliver a savior
This is your chance at salvation
We can not abide by the savage behavior
Of those in command of your nation.
We turn over the stone as we poke
And harvest the world in democracy’s name.
And even though our own is a joke
We need yours to be all the same.
We are the ones who are setting you free
Now you can share our beliefs and be just like we.
We bring you out from under tyranny
And into our economy.
When it’s all too late you will discover
That wanting to help is a lie
This is what we do, we exploit under cover
Swift like a thief in the night.
We turn over the stone as we poke
And harvest the world in democracy’s name.
And even though our own is a joke
We need yours to be all the same.
We are the ones who are setting you free
Now you can share our beliefs and be just like we.
We bring you out from under tyranny
And into our economy.
We turn over the stone as we poke
And harvest the world in democracy’s name.
And even though our own is a joke
We need yours to be all the same.
We are the ones who are setting you free
Now you can share our beliefs and be just like we.
We bring you out from under tyranny
And into our economy.
And when you’re free to consume and to use
We will service you with everything we produce.
Take it or leave it but know this one truth.
We market this freedom for you.
Live free or die.
Ми приходимо на допомогу, ми доставляємо рятівника
Це ваш шанс на порятунок
Ми не можемо дотримуватись дикої поведінки
З тих, хто командує вашою нацією.
Ми перевертаємо камінь, тикаючи
І збирайте світ в ім’я демократії.
І хоча наше власне — жарт
Нам потрібно, щоб ваше було одним.
Ми — ті, хто звільняє вас
Тепер ви можете поділитися нашими переконаннями і бути такими, як ми.
Ми виводимо вас з-під тиранії
І в нашу економіку.
Коли все буде надто пізно, ви дізнаєтеся
Бажання допомоги — брехня
Це те, що ми робимо, ми експлуатуємо під прикриттям
Швидкий, як злодій уночі.
Ми перевертаємо камінь, тикаючи
І збирайте світ в ім’я демократії.
І хоча наше власне — жарт
Нам потрібно, щоб ваше було одним.
Ми — ті, хто звільняє вас
Тепер ви можете поділитися нашими переконаннями і бути такими, як ми.
Ми виводимо вас з-під тиранії
І в нашу економіку.
Ми перевертаємо камінь, тикаючи
І збирайте світ в ім’я демократії.
І хоча наше власне — жарт
Нам потрібно, щоб ваше було одним.
Ми — ті, хто звільняє вас
Тепер ви можете поділитися нашими переконаннями і бути такими, як ми.
Ми виводимо вас з-під тиранії
І в нашу економіку.
І коли ви вільні споживати та використовувати
Ми надамо вам усе, що виробляємо.
Візьміть або залиште, але знайте одну істину.
Ми продаємо цю свободу для вас.
Живи вільно або помри.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди