Rebirth - MacHiavel
С переводом

Rebirth - MacHiavel

Альбом
The Early Years
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
436020

Нижче наведено текст пісні Rebirth , виконавця - MacHiavel з перекладом

Текст пісні Rebirth "

Оригінальний текст із перекладом

Rebirth

MacHiavel

Оригинальный текст

He had stayed in the bottom of a wardrobe

For two years, he had not made anybody laugh

Waiting in his black room hoping that the door would open

He had not aged one day

His face had kept all it’s features

And his eyes were shinning with the oncoming of the show

Finally the day so much hoped for had come

He could see his rebirth

First his head tactfully rose like a child still asleep

Then his chest and slowly his arms and his legs

I could see he was in good running order

Softly he made a smile of satisfaction at the puppeter

Everybody wanted to see the show which looked like a feast

And when the lights went out he appeared inq moonbeam

He was dress in white with a red rose on his heart!

He did pirouettes

He mimed a rope dancer

Walking in the air

A loving violinist playing the music of the fair

A little girl with a white balloon winked at him

The puppet stopped, and slowly he pulled the threads which

He did the same with his arms and his head

Now he could do his show all alone

The children were charing harder and harder

The crowd was delirious.

He could see he was in good

Running order

Softly he made a smile of satisfaction at the puppeteer

Before leaving the stage

He pulled the red rose attached to his heart

And he threw to the little girl’s feet

She let go off her white balloon and took the rose…

Перевод песни

Він залишився в нижній частині гардероба

Протягом двох років він нікого не розсмішив

Чекав у своїй чорній кімнаті, сподіваючись, що двері відчиняться

Він не постарів ні на день

Його обличчя зберегло всі риси

І його очі сяяли від наближення шоу

Нарешті настав день, на який так багато сподівалися

Він бачив своє відродження

Спочатку його голова тактовно піднялася, наче дитина, що все ще спить

Потім його груди і повільно руки і ноги

Я бачив, що він у хорошому стані

Він тихо задоволено посміхнувся лялькові

Усі хотіли побачити шоу, яке було схоже на свято

А коли згасло світло, він з’явився в місячному проміні

Він був одягнений у біле з червоною трояндою на серці!

Він робив пірует

Він імітував мотузкового танцюриста

Ходьба в повітрі

Люблячий скрипаль, який грає на ярмарку

Маленька дівчинка з білою кулькою підморгнула йому

Лялька зупинилася, і повільно потягнув нитки, які

Він робив те саме з руками та головою

Тепер він міг би виступати сам

Діти стрибали все сильніше

Натовп був у маренні.

Він бачив, що все добре

Порядок виконання

Він тихо задоволено посміхнувся ляльководу

Перед відходом зі сцени

Він витяг червону троянду, прикріплену до його серця

І він кинув маленьку дівчинку на ноги

Вона відпустила білу повітряну кульку і взяла троянду…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди