UNTITLED - Machete, Spika

UNTITLED - Machete, Spika

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні UNTITLED , виконавця - Machete, Spika з перекладом

Текст пісні UNTITLED "

Оригінальний текст із перекладом

UNTITLED

Machete, Spika

Оригінальний текст

Yeah-yeah, mhm

Yeah-yeah-yeah, yeah

Yeah-yeah-yeah, ah, ah

Okay

So che non posso, ah

Dirti che ti odio, ho un buco nel petto, pallottole addosso, yeah

Torturo il foglio fin quando non parla, mi vomita addosso, ah

Siamo cambiati, lo so, ma non perdo me, sono al mio posto, yeah

In fondo perdono per loro per cose che non hanno un costo, ah

Ho visto fare il cash poi il cash fare un uomo

Non ho risposte, ma l’unica cosa che conta in mezzo a sti vermi, fra',

è non dimenticarmi chi sono

Siamo alberi storti che non vanno a ritroso, giorni che non riposo

Poi li mando a riposo (Giorni che non riposo, poi li mando a riposo)

Sono fuori nel buio, ah

Con i sogni nel pugno, li tengo nel dubbio, non dirlo a nessuno, yeah

Qui ti vogliono morto, peccato per loro, non hanno un futuro, yah

Forse neanch’io, fed nel Dio, non la fede nel dito per paura di restare soli

Poveri uomini per Dio, io rimango nel mio, ciao

Non lo so se, yeah

Ritornerò, oh oh

Non lo so se, yeah

Avrò sempre le parole per te

E sono ancora nel disordine, yeah

Il tempo è una risorsa

E se va, e se va, io non lo so se-eh, yeah

Ritornerò-oh

Yeah-yeah, yeah

A volte penso che non dovrei dargli peso

Pazzi per il peso se non vieni preso

Capirti è un’impresa quindi tieni il peso

Lei che scopa dice: «Però vieni presto», ah

Se non sai da che parte vai, parti, vai

Al vento come i marinai, in mezzo a squali imparerai

Affoghi se non sali mai, ehi

Questa gente sparirà, yeah

Guarda il cielo, sparerai, yeah

Fuori il clima sembra gelido

Ciò che è tuo lo salverai, yeah

Qui il posto è sempre il solito

Dalle strade al centro storico

Teste grosse come un polipo

Sogno sempre se mi corico

Il cielo è liscio come (Il cielo è liscio come)

Il cielo è liscio come l’olio

Ho uno scudo per gli infami

Non mi tocca manco l’odio

Yeah

Non lo so se, yeah

Ritornerò, oh oh

Non lo so se, yeah

Avrò sempre le parole per te

E sono ancora nel disordine, yeah

Il tempo è una risorsa

E se va, e se va, io non lo so se-eh, yeah

Ritornerò-oh

Yeah-yeah, yeah

Переклад пісні

Так-так, хм

Так-так-так, так

Так-так-так, ах, ах

Гаразд

Я знаю, що не можу, ах

Скажу тобі, що я тебе ненавиджу, у мене дірка в грудях, кулі в мене, так

Я мучу папір, поки вона не заговорить, вона блює на мене, ах

Ми змінилися, я знаю, але я не втрачаю себе, я на своєму місці, так

Зрештою, вони прощають їм речі, які нічого не коштують, ах

Я бачив, як людина заробляє гроші, а потім гроші роблять людину

У мене немає відповідей, але єдине, що має значення серед цих черв'яків, між ',

не забувати, хто я

Ми криві дерева, що не йдуть назад, дні, що не спочивають

Тоді я відправляю їх відпочивати (Дні, коли я не відпочиваю, потім відправляю їх відпочивати)

Я в темряві, ах

З мріями в руках я тримаю їх у сумнівах, нікому не кажи, так

Тут вони хочуть, щоб ти помер, шкода їм, у них немає майбутнього, ага

Мабуть, навіть не я, вірний Богу, не вірний у палець, боячись залишитися на самоті

Бідні люди для Бога, я залишаюся в своєму, привіт

Не знаю чи, так

Я повернуся, ой ой

Не знаю чи, так

У мене завжди будуть слова для тебе

І я все ще в безладі, так

Час – це ресурс

І якщо піде, і якщо піде, я не знаю, чи-е, так

Я повернусь-о

Так-так, так

Іноді мені здається, що мені байдуже

Без розуму від ваги, якщо вас не спіймають

Зрозуміти себе – це проблема, тому тримайте вагу менше

Та, що трахається, каже: «Але приходь швидше», ах

Якщо ти не знаєш, куди йти, то йди, йди

На вітрі, як моряки, серед акул навчишся

Ти потонеш, якщо ніколи не піднімешся, привіт

Ці люди зникнуть, так

Подивись на небо, ти будеш стріляти, так

Надворі, здається, морозна погода

Те, що твоє, ти збережеш, так

Тут місце завжди одне й те саме

Від вулиць до історичного центру

Голови завбільшки як восьминіг

Мені завжди сниться, якщо я лягаю спати

Небо гладке, як (Небо гладке, як)

Небо гладке, як масло

У мене є щит для сумнозвісних

Я не сумую за ненавистю

Ага

Не знаю чи, так

Я повернуся, ой ой

Не знаю чи, так

У мене завжди будуть слова для тебе

І я все ще в безладі, так

Час – це ресурс

І якщо піде, і якщо піде, я не знаю, чи-е, так

Я повернусь-о

Так-так, так

Інші пісні виконавця:

1

Lontano dai guai

Spika • 2017

2

Attimi

Spika • 2017

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди