Нижче наведено текст пісні Cœur en peine , виконавця - Mac Tyer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mac Tyer
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
La street mon pote
Combien de fois j’ai dû souffrir?
Combien de fois j’ai pu sourire?
Combien de larmes et de soupirs?
Souvent le silence veut tout dire
Toujours la merde dans nos taudis
La drogua c’est toujours vendue
En ce moment le quartier c’est tendu
En prison combien se sont pendus?
Je m’en veux de ne pas avoir été toujours là
Mais la vie c’est comme ça, si tu casses, tu répares
Ma vie, ta vie, la tienne, la mienne
Il n’y a plus rien qui me retienne
J’me bats jusqu'à ce que mon heure vienne
Combien de mères en deuil?
Combien porte le cercueil?
Combien avance dans le noir avec des lunettes de soleil?
Combien de joies?
Combien de drames?
On ne compte pas le bonheur
C’est le fabuleux destin du 93 hustler
L’homme que je suis à perdu pieds
Cherche une réponse durant ses nuits tourmentées
La vie est une ivresse continuelle
Chanter me donne l’impression d'être éternel
On a le cœur en peine, le cœur en peine
Le cœur en peine, mais on y va quand même
On a le cœur en peine, le cœur en peine
Le cœur en peine, mais on y va quand même
On y va quand même
Le cœur en peine, le cœur en peine
Mais on y va quand même
On a le cœur en peine, le cœur en peine
Le cœur en peine, mais on y va quand même
L’homme que je suis à perdu pieds
Cherche une réponse durant ses nuits tourmentées
La vie est une ivresse continuelle
Chanter me donne l’impression d'être éternel
Combien d’années passées là-bas?
Combien de fois j’ai cru savoir?
Combien de temps si loin de toi?
L’amour d’une vie ce n’est qu’une fois
Combien de mariages?
Combien de divorces?
Combien de gosses perdus?
Combien de sous-entendus?
Pour ne pas dire mal entendus
Je viens d’une famille solidaire
Même si je suis si solitaire
Je suis dans un gamos tout noir
J’tourne la nuit jusqu'à me perdre
Combien de regrets?
Combien de rancunes?
Moi je n’en ai qu’une
Socrate est plus léger que le poids de sa plume
C’est bien la street qui nous forge
Combien de nœuds dans la gorge?
Combien me regarde de la sorte?
Comme si c’est moi qui tenais le porche
Combien de joies?
Combien de drames?
On ne compte pas le bonheur
C’est le fabuleux destin du 93 hustler
L’homme que je suis à perdu pieds
Cherche une réponse durant ses nuits tourmentées
La vie est une ivresse continuelle
Chanter me donne l’impression d'être éternel
On a le cœur en peine
Le cœur en peine
Le cœur en peine
Mais on y va quand même
On a le cœur en peine
Le cœur en peine
Le cœur en peine
Mais on y va quand même
On y va quand même
Le cœur en peine
Le cœur en peine
Mais on y va quand même
On a le cœur en peine
Le cœur en peine
Le cœur en peine
Mais on y va quand même
L’homme que je suis à perdu pieds
Cherche une réponse durant ses nuits tourmentées
La vie est une ivresse continuelle
Chanter me donne l’impression d'être éternel
C’est la street mon pote
ой ой ой ой ой ой
ой ой ой ой ой ой
ой ой ой ой
Вулиця мій друг
Скільки разів мені доводилося страждати?
Скільки разів я міг посміхатися?
Скільки сліз і зітхань?
Часто мовчання означає все
Завжди лайно в наших халупах
Наркотики завжди продаються
Зараз у околицях напружено
Скільки в тюрмі повісилося?
Я звинувачую себе, що не завжди був поруч
Але життя таке, ламаєш, виправляєш
Моє життя, твоє життя, твоє, моє
Мене вже ніщо не стримує
Я борюся, поки не прийде мій час
Скільки скорботних матерів?
Скільки несе труна?
Як далеко в темряві з сонцезахисними окулярами?
Скільки радощів?
Скільки драм?
Щастя не враховується
Це казкова доля 93 hustler
Чоловік, яким я є, заблукав
Шукає відповідь під час своїх мучених ночей
Життя - це постійне сп'яніння
Спів змушує мене відчувати себе назавжди
Ми розбиті серцем, розбиті серцем
З розбитим серцем, але ми все одно йдемо
Ми розбиті серцем, розбиті серцем
З розбитим серцем, але ми все одно йдемо
Ми все одно йдемо
Сердечний біль, душевний біль
Але ми все одно йдемо
Ми розбиті серцем, розбиті серцем
З розбитим серцем, але ми все одно йдемо
Чоловік, яким я є, заблукав
Шукає відповідь під час своїх мучених ночей
Життя - це постійне сп'яніння
Спів змушує мене відчувати себе назавжди
Скільки років там провів?
Скільки разів я думав, що знаю?
Як довго так далеко від тебе?
Любов на все життя буває лише раз
Скільки весіль?
Скільки розлучень?
Скільки дітей втратило?
Скільки інсинуацій?
Щоб не сказати, неправильно зрозуміли
Я походжу з родини, що підтримує
Хоча я такий самотній
Я в абсолютно чорній гамі
Я обертаю ніч, поки не заблукаю
Скільки жалю?
Скільки образи?
У мене тільки одна
Сократ легший за вагу свого пера
Це вулиця, яка нас кує
Скільки вузлів у горлі?
Скільки на мене так дивляться?
Наче я обслуговую ґанок
Скільки радощів?
Скільки драм?
Щастя не враховується
Це казкова доля 93 hustler
Чоловік, яким я є, заблукав
Шукає відповідь під час своїх мучених ночей
Життя - це постійне сп'яніння
Спів змушує мене відчувати себе назавжди
Ми розбиті серцем
Серцевий біль
Серцевий біль
Але ми все одно йдемо
Ми розбиті серцем
Серцевий біль
Серцевий біль
Але ми все одно йдемо
Ми все одно йдемо
Серцевий біль
Серцевий біль
Але ми все одно йдемо
Ми розбиті серцем
Серцевий біль
Серцевий біль
Але ми все одно йдемо
Чоловік, яким я є, заблукав
Шукає відповідь під час своїх мучених ночей
Життя - це постійне сп'яніння
Спів змушує мене відчувати себе назавжди
Це вулиця мій друг
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди