Trzy Imiona - Maanam
С переводом

Trzy Imiona - Maanam

  • Альбом: Znaki Szczególne

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Trzy Imiona , виконавця - Maanam з перекладом

Текст пісні Trzy Imiona "

Оригінальний текст із перекладом

Trzy Imiona

Maanam

Оригинальный текст

Wszede w moje ycie bez pukania

Tak jak sie wchodzi do swego pokoju

Przypadek lepszy jest ni potajemna

Schadzka tak mwi ludzie ludzie na pustyni

Tu droga sie urywa dalej tylko piasek

Pod nieba oson czeka herbaty krl

Herbate na pustyni pije sie jak ycie

Jak ycie jak gorycz jak mio jak mier

Patrze na dziewczyne czarny chopiec

Wyawia siatk z basenu martwe motyle

Patrze na dziewczyne trzy imiona pustyni

To mio to gorycz to gorycz to mier

Tu droga sie urywa dalej tylko piasek

Pod nieba oson czeka herbaty krl

Herbate na pustyni pije sie jak ycie

Jak ycie jak gorycz jak mio jak mier

Tu droga sie urywa dalej tylko piasek

Pod nieba oson czeka herbaty krl

Herbate na pustyni pije sie jak ycie

Jak ycie jak gorycz jak mio jak mier

Trzy Imiona Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.

Перевод песни

Скрізь у житті без стуку

Так само, як зайти в свою кімнату

Випадковість краща, ніж таємниця

Спробуйте це те, що кажуть люди пустелі

Тут дорога закінчується лише піском

Король чаю чекає під небом

Чай у пустелі п'ють як життя

Як життя, як гіркота, як любов, як смерть

Чорний хлопець дивиться на дівчину

Він показує сітку з басейну мертвих метеликів

Дивлюсь на дівчину три назви пустелі

Це моя гіркота, гіркота смерть

Тут дорога закінчується лише піском

Король чаю чекає під небом

Чай у пустелі п'ють як життя

Як життя, як гіркота, як любов, як смерть

Тут дорога закінчується лише піском

Король чаю чекає під небом

Чай у пустелі п'ють як життя

Як життя, як гіркота, як любов, як смерть

Три імені Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди