Нижче наведено текст пісні Dường Như Ta Đã , виконавця - Mỹ Tâm з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mỹ Tâm
Mây buồn trôi mãi, trôi về nơi xa
Mây cũng tiếc nuối tình chúng ta những ngày qua
Mây buồn tha thiết, áng mây trôi đi lặng lẽ
Cuộc tình ngày nào nay thôi cũng trùng xa mãi
Còn yêu nhau nữa không, trái tim em như lặng câm
Khi cất tiếng hát là nỗi đau chia lìa nhau
Em buồn biết mấy, biết ta xa nhau từ đây
Yêu em, yêu em mà sao vẫn cứ gian dối
Giờ anh đi mãi xa, xa thật xa nơi chân trời
Tình yêu đó sẽ mãi chỉ là bóng mây trôi vào đêm
Mây buồn mây khóc, em buồn em khóc
Em không tin ta sẽ vang xa nhau từ đây
Ngoài kia mưa đã rơi như giọt nước mắt không lời
Tình yêu đó sẽ mãi chỉ là giấc mơ như ngày thơ
Thôi đừng xa cách, thôi tình đã mất,
Em quay lưng cho nước mắt dâng tràn đôi mi
Mây buồn trôi mãi, trôi về nơi xa
Mây cũng tiếc nuối tình chúng ta những ngày qua
Mây buồn tha thiết, áng mây trôi đi lặng lẽ
Cuộc tình ngày nào nay thôi cũng trùng xa mãi
Còn yêu nhau nữa không, trái tim em như lặng câm
Khi cất tiếng hát là nỗi đau chia lìa nhau
Em buồn biết mấy, biết ta xa nhau từ đây
Yêu em, yêu em mà sao vẫn cứ gian dối
Giờ anh đi mãi xa, xa thật xa nơi chân trời
Tình yêu đó sẽ mãi chỉ là bóng mây trôi vào đêm
Mây buồn mây khóc, em buồn em khóc
Em không tin ta sẽ vang xa nhau từ đây
Ngoài kia mưa đã rơi như giọt nước mắt không lời
Tình yêu đó sẽ mãi chỉ là giấc mơ như ngày thơ
Thôi đừng xa cách, thôi tình đã mất,
Em quay lưng cho nước mắt dâng tràn đôi mi
Ngàn ngôi sao sáng kia, nay dường như đã không còn
Vì anh đã nỡ xoá hết ngàn chứng nhân duyên tình ta
Mây buồn đâu nữa, nay dường như đã,
Em tan đi trong nỗi xót xa riêng mình em
Người ơi em muốn tin, tin tình yêu anh chân thành
Dù em cố giấu nước mắt ngàn thứ tha khi còn yêu
Yêu người tha thiết, nhưng người đâu biết
Em không tin ta đã cách xa ngày hôm qua
Сумні хмари вічно пливуть, далеко пливуть
Хмари також шкодують про нашу любов за останні кілька днів
Сумні хмари щиро, хмари тихо відходять
Сьогоднішня любов буде такою ж назавжди
Ви все ще любите один одного, моє серце, як тиша
Коли співає біль розлуки
Мені так сумно, я знаю, що ми тут окремо
Люблю тебе, люблю, але все одно брешу
Тепер я йду далеко-далеко так далеко від горизонту
Ця любов назавжди залишиться просто хмарою, що пливе вночі
Хмари сумують, хмари плачуть, я сумую, я плачу
Я не вірю, що ми будемо відгукуватися звідси
Надворі дощ лив як сльози без слів
Це кохання назавжди залишиться лише мрією дитинства
Не віддаляйся, зупини втрачену любов,
Я повернувся спиною, так що сльози навернулися на мої очі
Сумні хмари вічно пливуть, далеко пливуть
Хмари також шкодують про нашу любов за останні кілька днів
Сумні хмари щиро, хмари тихо відходять
Сьогоднішня любов буде такою ж назавжди
Ви все ще любите один одного, моє серце, як тиша
Коли співає біль розлуки
Мені так сумно, я знаю, що ми тут окремо
Люблю тебе, люблю, але все одно брешу
Тепер я йду далеко-далеко так далеко від горизонту
Ця любов назавжди залишиться просто хмарою, що пливе вночі
Хмари сумують, хмари плачуть, я сумую, я плачу
Я не вірю, що ми будемо відгукуватися звідси
Надворі дощ лив як сльози без слів
Це кохання назавжди залишиться лише мрією дитинства
Не віддаляйся, зупини втрачену любов,
Я повернувся спиною, так що сльози навернулися на мої очі
Ті тисячі яскравих зірок тепер, здається, зникли
Тому що ти насмілився стерти всі докази нашої любові
Де сумні хмари, тепер здається,
Ем тан йде в горі лише сама
Мила моя, я хочу вірити, вірити в твою щиру любов
Хоча я намагаюся приховати свої сльози прощення, коли я все ще закоханий
Любіть когось щиро, але ви не знаєте
Ти, я не можу повірити, що ми були далеко вчора
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди