Нижче наведено текст пісні Có Phải Ta Chia Tay , виконавця - Mỹ Tâm з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mỹ Tâm
Đêm nay em mơ những giấc mơ xa vời
Trong cơn mơ hoang được thấy môi anh cười
Anh ơi nơi đâu có biết em luôn nhớ anh
Em chờ mong tình sẽ quay về
Nhưng làm sao để có nhau?
Anh đã xa rồi…
Lang thang em đi tìm dĩ vãng xưa hôm nào
Ta chia tay nhau dù biết không bao giờ
Mang con tim đau, nước mắt rớt rơi vào đêm
Thời gian ơi xin hãy quay lại
Em ngồi đây, nhìn nắng phai, hoàng hôn đã tắt
Cuộc tình ngày đó đã mãi xa rồi
Cuộc tình ngày đó khuất lấp chân trời
Để mình em làm cánh chim bay giữa miền giông bão
Chỉ còn lại nỗi nhớ giữa tim này
Từng lời người nói vẫn mãi đong đầy
Người ra đi, mà vẫn tin anh sẽ quay về
Cuộc tình ngày đó đã mãi xa rồi
Cuộc tình ngày đó khuất lấp … trái tim này đau
Để mình em làm cánh chim bay giữa miền bão giông
Chỉ còn lại nỗi nhớ giữa tim này
Từng lời người nói vẫn mãi quanh đây
Người ra đi, giờ mất nhau, anh ơi người biết?
«Anh hãy quay về»
Сьогодні вночі мені сняться далекі сни
У дикому сні бачити, як усміхаються твої губи
Брате, звідки ти мене знаєш, я завжди буду сумувати за тобою
Я чекаю, коли кохання повернеться
Але як мати одне одного?
ти далеко...
Я блукав, щоб знайти старе минуле
Ми розлучимо один одного, хоча знаємо, що ніколи не будемо
З розбитим серцем сльози капають уночі
Будь ласка, поверніться
Я сиджу тут, дивлюся, як згасає сонце, захід вже пішов
Кохання того дня давно минуло
Кохання того дня закрило горизонт
Нехай я буду птахом, що літає посеред бурі
У цьому серці залишилася лише ностальгія
Кожне ваше слово завжди повне
Людина, яка пішла, але все ще вірить, що повернеться
Кохання того дня давно минуло
Любов того дня була прихована ... це серце болить
Нехай я буду крилом птаха, що літає серед бур
У цьому серці залишилася лише ностальгія
Кожне твоє слово все ще навколо
Люди пішли, тепер один одного втратили, брате, розумієш?
"Будь ласка, повернутися"
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди