Ensemble - M. Pokora
С переводом

Ensemble - M. Pokora

  • Альбом: R.E.D.

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Ensemble , виконавця - M. Pokora з перекладом

Текст пісні Ensemble "

Оригінальний текст із перекладом

Ensemble

M. Pokora

Оригинальный текст

Ensemble, on a pris la mer

Ensemble, on a fait l’amour à nos années folles

Ensemble, on a vu la terre

On a survécu à tout, à nos années mortes

Vu depuis la Seine, elles en valaient la peine

Cette vie là n’est pas seulement la mienne

De vous à moi, je vous la dois

J’ai prié d'être un jour adopté de vous

J’ai prié d'être un jour adopté de vous

Et quand j’entends qu’la foule gronde

C’est pour moi tout c’monde

J’prie pour qu’on me donne encore un jour

Ensemble, on a pris des risques

Ensemble, on a filé d’piste et leurs tracés mornes

Ensemble, on a pris la route

On a laissé là les doutes, XXX

Vu depuis la scène, vous en valez la peine

Cette vie là n’est pas seulement la mienne

De vous à moi, je vous la dois

Ensemble on s’en sort, ensemble on sent l’ciel

Ça semble sans sens, et regorge d’essentiel

Y’a pas d’amour sans tort, on s’envie sans tête

Mais ensemble, on peut sauter dans le vide sans aile

Alors on a sauté !

Vous à mes côtés

Tous se sont chauffés, puis la foule a décollé

Aujourd’hui, on est tellement chaque fois qu’les murs en tremblent

Et qui imaginent nos futurs ensemble

Перевод песни

Разом поїхали на море

Разом ми займалися любов'ю до наших Ревучих двадцятих

Разом ми побачили землю

Ми все це пережили, наші мертві роки

З боку Сени вони того варті

Це життя не тільки моє

Від тебе до мене я тобі зобов'язаний

Я молився, щоб одного дня мене усиновили

Я молився, щоб одного дня мене усиновили

І коли я чую, як натовп гримить

Це для мене, всіх

Я молюся, щоб вони дали мені ще один день

Разом ми ризикнули

Разом ми закрутили трек і їхні похмурі сліди

Разом вирушаємо в дорогу

Ми залишили сумніви там, XXX

Якщо дивитися зі сцени, ти того вартий

Це життя не тільки моє

Від тебе до мене я тобі зобов'язаний

Разом ми це зробимо, разом ми відчуваємо небо

Це здається безглуздим і сповненим необхідного

Немає любові без зла, ми заздримо один одному без голови

Але разом ми можемо стрибнути в порожнечу без крил

Тож ми стрибали!

Ти на моєму боці

Всі розігрілися, потім натовп пішов

Сьогодні ми такі щоразу, коли стіни тремтять

І хто уявляє наше спільне майбутнє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди