Замороженные - Lx24
С переводом

Замороженные - Lx24

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні Замороженные , виконавця - Lx24 з перекладом

Текст пісні Замороженные "

Оригінальний текст із перекладом

Замороженные

Lx24

Оригинальный текст

Ты снова хлопаешь дверями со злом.

И заставляешь меня просто ждать.

Когда теперь ты вернёшься в мой дом.

Мне остаётся лишь только гадать.

Быть может звёзды решили иначе.

И подменили нам наши сердца.

А за окном снова небо плачет.

И вместе с ним — твои глаза.

И больше некуда нам прятать проблемы.

Мы исчерпали наши тайники.

И набирать тебя ведь бесполезно.

Куда приводят мечты?

Куда приводят мечты…

Мы замороженные с тобой.

Сердце холодное, как зимой.

И ты не станешь моей звездой.

Забудь, как сон.

Мы замороженные с тобой.

Сердце холодное как зимой.

И ты не станешь моей звездой.

Забудь как сон.

Зачем бросали монету на счастье.

Если не верим друг другу совсем.

Мы с новым днём поделились на части.

Пошли навстречу ветру перемен.

Моя любовь к тебе также не гаснет.

Но в ответ снова ледяная стена.

А за окном моё небо плачет.

И вместе с ним — твои глаза.

И больше некуда нам прятать проблемы.

Мы исчерпали наши тайники.

И набирать тебя ведь бесполезно.

Куда приводят мечты?

Куда приводят мечты…

Мы замороженные с тобой.

Сердце холодное, как зимой.

И ты не станешь моей звездой.

Забудь, как сон.

Мы замороженные с тобой.

Сердце холодное как зимой.

И ты не станешь моей звездой.

Забудь, как сон.

Перевод песни

Ти знову хлопаєш дверима зі злом.

І примушуєш мене просто чекати.

Коли тепер ти повернешся до мого дому.

Мені залишається тільки гадати.

Можливо зірки вирішили інакше.

І підмінили нам наші серця.

А за вікном знову небо плаче.

І разом з ним — твої очі.

І більше нікуди нам ховати проблеми.

Ми вичерпали наші схованки.

І Набирати тебе марно.

Куди приводять мрії?

Куди приводять мрії…

Ми заморожені з тобою.

Серце холодне, як узимку.

І ти не станеш моєю зіркою.

Забудь, як сон.

Ми заморожені з тобою.

Серце холодне, як узимку.

І ти не станеш моєю зіркою.

Забудь як сон.

Навіщо кидали монету на щастя.

Якщо не віримо одне одному зовсім.

Ми з новим днем ​​поділилися на частини.

Пішли назустріч вітру змін.

Моя любов до тебе також не згасне.

Але відповідь знову крижана стіна.

А за вікном моє небо плаче.

І разом з ним — твої очі.

І більше нікуди нам ховати проблеми.

Ми вичерпали наші схованки.

І Набирати тебе марно.

Куди приводять мрії?

Куди приводять мрії…

Ми заморожені з тобою.

Серце холодне, як узимку.

І ти не станеш моєю зіркою.

Забудь, як сон.

Ми заморожені з тобою.

Серце холодне, як узимку.

І ти не станеш моєю зіркою.

Забудь, як сон.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди