Песня не о любви - Lx24
С переводом

Песня не о любви - Lx24

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Песня не о любви , виконавця - Lx24 з перекладом

Текст пісні Песня не о любви "

Оригінальний текст із перекладом

Песня не о любви

Lx24

Оригинальный текст

Мне скоро тридцать

Не осталось друзей

Все знакомые лица

Превратились в теней

Моя жизнь идёт на принцип

И я иду за ней

(О-о)

Я живу, чтобы учиться

Сокращать убыток дней

Я пускаю дым в потолок, палец на курок

Я хочу убить прошлое выстрелом в висок

Дым в потолок, мысли в уголок

Ещё один день, ещё один урок

Нарисую на окне плохие мысли я

И дождём их смоет с наступлением утра,

А всё лучшее оставлю внутри себя

Нарисую на окне плохие мысли я

И дождём их смоет с наступлением утра,

А всё лучшее оставлю внутри себя

Мне скоро тридцать

И я сам по себе

Затуманенные лица

(Лица)

Теперь где-то в стороне

(О-о)

Я так часто шёл на принцип

И обвинял всех, кроме себя

Я живу, чтобы учиться

Принимать этот мир,

А пока

Я пускаю дым в потолок, палец на курок

Я хочу убить прошлое выстрелом в висок

Дым в потолок, мысли в уголок

Ещё один день, ещё один урок

Нарисую на окне плохие мысли я

И дождём их смоет с наступлением утра,

А всё лучшее оставлю внутри себя

Нарисую на окне плохие мысли я

И дождём их смоет с наступлением утра,

А всё лучшее оставлю внутри себя

(Нарисую на окне плохие мысли я)

(И дождём их смоет с наступлением утра)

(А всё лучшее оставлю внутри себя)

(Нарисую на окне плохие мысли я)

(И дождём их смоет с наступлением утра)

(А всё лучшее оставлю внутри себя)

Перевод песни

Мені скоро тридцять

Не залишилося друзів

Усі знайомі особи

Перетворилися на тіней

Моє життя йде на принцип

І я іду за ній

(О-о)

Я живу, щоб вчитися

Скорочувати збитки днів

Я¦пускаю дим в стелю, палець на курок

Я хочу убити минуле пострілом у скроню

Дим у стеля, думки в куточок

Ще один день, ще один урок

Намалюю на вікні погані думки я

І дощем їх змиє з наступом ранку,

А все найкраще залишу в собі

Намалюю на вікні погані думки я

І дощем їх змиє з наступом ранку,

А все найкраще залишу в собі

Мені скоро тридцять

І я сам по себе

Розмиті обличчя

(Особи)

Тепер десь у стороні

(О-о)

Я так часто йшов на принцип

І звинувачував усіх, крім себе

Я живу, щоб вчитися

Приймати цей світ

А поки

Я¦пускаю дим в стелю, палець на курок

Я хочу убити минуле пострілом у скроню

Дим у стеля, думки в куточок

Ще один день, ще один урок

Намалюю на вікні погані думки я

І дощем їх змиє з наступом ранку,

А все найкраще залишу в собі

Намалюю на вікні погані думки я

І дощем їх змиє з наступом ранку,

А все найкраще залишу в собі

(Намалюю на вікні погані думки я)

(І дощем їх змиє з наступом ранку)

(А все краще залишу в собі)

(Намалюю на вікні погані думки я)

(І дощем їх змиє з наступом ранку)

(А все краще залишу в собі)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди