Нижче наведено текст пісні A Ana , виконавця - Luisa Sobral з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Luisa Sobral
A Ana já não quer brincar comigo
Agora só se da com a Constança
Diz que eu só brinco a coisas de criança
Mas sei que dentro da mochila
Ela ainda tem a barbie com o vestido azul
Que foi com a minha barbie a um casamento na América do Sul
Oh Ana, eu também sei ser maior
Mandar bilhetinhos às escondidas do professor
Dançar o slow juntinho e dizer que é amor
A Ana já não quer ser minha amiga
Já nem partilha o lanche que a Avó lhe faz
E diz que os meus sapatos são de rapaz
Já nem se mascarou no Carnaval
Gozou com o meu vestido, chamou lhe avental
E diz que ir para a rua não tem nada de mal
Oh Ana, eu também sei ser maior
Mandar bilhetinhos às escondidas do professor
Dançar o slow juntinho e dizer que é amor
Oh Ana, eu também sei ser maior
Mandar bilhetinhos às escondidas do professor
Dançar o slow juntinho e dizer que é amor
Dançar o slow juntinho e dizer que é amor
Mas afinal o que é o amor?
Ана більше не хоче зі мною грати
Тепер це відбувається лише з Констансою
Каже, що я граю тільки з дитячими речами
Але я знаю, що всередині рюкзака
У неї все ще є барбі в блакитній сукні
Яка була з моєю Барбі на весіллі в Південній Америці
Ана, я також знаю, як бути більшою
Таємно надсилати нотатки від викладача
Танцюємо повільно разом і говоримо, що це любов
Ана більше не хоче бути моєю подругою
Він навіть не ділиться закуской, яку готує для нього бабуся
І скаже моє взуття — хлопчики
Він навіть не маскувався на Карнавалі
Вона висміяла мою сукню, назвала її фартухом
І говорить, що вийти на вулицю – це нічого поганого
Ана, я також знаю, як бути більшою
Таємно надсилати нотатки від викладача
Танцюємо повільно разом і говоримо, що це любов
Ана, я також знаю, як бути більшою
Таємно надсилати нотатки від викладача
Танцюємо повільно разом і говоримо, що це любов
Танцюємо повільно разом і говоримо, що це любов
Але що ж таке любов?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди