I Don't Know - Lucy Spraggan
С переводом

I Don't Know - Lucy Spraggan

  • Альбом: We Are

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:58

Нижче наведено текст пісні I Don't Know , виконавця - Lucy Spraggan з перекладом

Текст пісні I Don't Know "

Оригінальний текст із перекладом

I Don't Know

Lucy Spraggan

Оригинальный текст

The TV told me that I can’t avoid the bad news

So I turned it off and checked my watch and now it’s past noon

Take a moment take a walk outside

Send a text so I can check the time that you’ll arive

I wonder what to expect

Look at how I’m dressed

Think we’ll talk about the fact that work makes you stressed

I think about the things we might say

Maybe talk about the weather or how we don’t feel the same

How we don’t feel the same

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but now how I used to

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I should do

There’s always a place in my heart

And you were there for me when things got dark but

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I used to

Your hands wrapped around a luke warm tea

Clinging to the heat like you used to hold me

It’s so silent now but we can’t speak

Caught up in the moment trying to make ends meet

I don’t know what to expect

What happens next

If we talk about the fact that there is nothing left

I think about the things that we might say

So I talk about the weather not that we don’t feel the same

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I used to

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I should do

There’s always a place in my heart

And you were there for me when things got dark but

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I used to

Eat your breakfast babe

This is probably the last time

Same book different page

This is probably the last line

Tears roll down both our cheeks

Bitter sweet half sick and half relieved

I wanna be there and you do too

But this is maybe something that we can’t undo

You put your hands in the side of my face

Look into my eyes and I watched you say

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I used to

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I should do

There’s always a place in my heart

And you were there for me when things got dark but

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I used to

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you

But not how I used to

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you

But not how I should do

There’s always a place in my heart

And you were there for me when things got dark but

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you

But not how I used to

Перевод песни

Телевізор сказав мені, що я не можу уникнути поганих новин

Тож я вимкнув його і подивився на годинник, а зараз уже минуло півдня

Прогуляйтеся на вулиці

Надішліть текст, щоб я зміг перевірити час, коли ви приїдете

Цікаво, чого очікувати

Подивіться, як я одягнений

Подумайте, ми поговоримо про те, що робота змушує вас напружуватися

Я думаю про те, що ми можемо сказати

Можливо, поговоримо про погоду чи про те, що ми не відчуваємо те ж саме

Як ми не відчуваємо те саме

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе, але тепер, як раніше

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе, але не так, як я маю робити

У моєму серці завжди є місце

І ти був поруч зі мною, коли стало темно, але

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе, але не так, як раніше

Ваші руки обгорнули теплий чай

Чіплятися за тепло, як ти колись тримав мене

Зараз так тихо, але ми не можемо говорити

Захоплений моментом, намагаючись звести кінці з кінцями

Я не знаю, чого чекати

Що буде далі

Якщо говорити про те, що нічого не залишилося

Я думаю про те, що ми можемо сказати

Тому я говорю про погоду, а не про те, що ми не відчуваємо те саме

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе, але не так, як раніше

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе, але не так, як я маю робити

У моєму серці завжди є місце

І ти був поруч зі мною, коли стало темно, але

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе, але не так, як раніше

З'їж свій сніданок, дитинко

Це, мабуть, останній раз

Та сама книга на іншій сторінці

Це, мабуть, останній рядок

По обох наших щоках котяться сльози

Гірке солодке наполовину хворіє, а наполовину полегшує

Я бажаю бути там, і ти теж

Але, можливо, це те, що ми не можемо скасувати

Ти поклав свої руки в бік мого обличчя

Подивись мені в очі, і я побачив, як ти говориш

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе, але не так, як раніше

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе, але не так, як я маю робити

У моєму серці завжди є місце

І ти був поруч зі мною, коли стало темно, але

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе, але не так, як раніше

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе

Але не так, як раніше

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе

Але не так, як я маю робити

У моєму серці завжди є місце

І ти був поруч зі мною, коли стало темно, але

Я не знаю, як це вам сказати

Скажу тобі, що я люблю тебе

Але не так, як раніше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди