Нижче наведено текст пісні Náhodou , виконавця - Lucie Vondrackova з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lucie Vondrackova
Já a on
Já a on
Já někdy se ptám
kolik jen tváří
ve vlnách mě míjí
Ten nebo ten
co pro mě má
a co mu dát můžu já příběhů
Kolikrát
právě teď
někdo v dálce váha
Má jít, když má za čím jít
a nebo má to vzdát
Dá se říct
jak co má se stát
a záleží
na našich snech
váze všech
našich přání
s kým kdo má se rád
nebo
náhodou
jen jedna z hvězd je má hvězda
náhodou
jen jedna z cest je právě ta ze sta
náhodou
dávno se víí kdo k nám patří
Náhodou
jedinou
velikou
náhodou
Já a on
Vím
kdybych šla dřív
o malou chvíli
s ním se nepotkávám
Úsměvů pár
na každej den
No teda já se mám
Co když tím
víc a víc
hra se rozehrává
Pak na nás závisí jen
jak bude nekonečná
Dá se říct
jak co má se stát
a záleží
na našich snech
váze všech
našich přání
s kým kdo má se rád
nebo
náhodou
jen jedna z hvězd je má hvězda
náhodou
jen jedna z cest je právě ta ze sta
náhodou
dávno se víí kdo k nám patří
Náhodou
jedinou
velikou
náhodou
Já a on
velikou
náhodou
velikou
Já a on
velikou
náhodou
velikou
Já a on
velikou
náhodou
velikou
Já a on
velikou
náhodou
velikou
Já a on
velikou
náhodou
velikou
Já a on
Я і він
Я і він
Я іноді запитую
скільки облич
вони хвилями повз мене
Це чи те
що він має для мене
і що я можу йому розказати
Скільки разів
Тепер
хтось вдалині важить
Він повинен йти, коли має за що
і або має відмовитися від нього
Можна сказати
як що має статися
і це залежить
на наші мрії
вага всього
наші побажання
з ким кому подобається
або
випадково
тільки одна з зірок моя зірка
випадково
тільки один із шляхів — один із ста
випадково
давно відомо, хто нам належить
Випадково
єдиний
чудово
випадково
Я і він
я знаю
якби я пішов раніше
через короткий період
Я його не зустрічаю
Усміхнена пара
на кожен день
Ну, я в порядку
Що якби шляхом
більше і більше
гра відбувається
Тоді це залежить тільки від нас
як нескінченно
Можна сказати
як що має статися
і це залежить
на наші мрії
вага всього
наші побажання
з ким кому подобається
або
випадково
тільки одна з зірок моя зірка
випадково
тільки один із шляхів — один із ста
випадково
давно відомо, хто нам належить
Випадково
єдиний
чудово
випадково
Я і він
чудово
випадково
чудово
Я і він
чудово
випадково
чудово
Я і він
чудово
випадково
чудово
Я і він
чудово
випадково
чудово
Я і він
чудово
випадково
чудово
Я і він
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди