Mlyn klape svou - Lucie Vondrackova, Martin Písařík
С переводом

Mlyn klape svou - Lucie Vondrackova, Martin Písařík

Альбом
Darek
Год
2009
Язык
`Чеська`
Длительность
234010

Нижче наведено текст пісні Mlyn klape svou , виконавця - Lucie Vondrackova, Martin Písařík з перекладом

Текст пісні Mlyn klape svou "

Оригінальний текст із перекладом

Mlyn klape svou

Lucie Vondrackova, Martin Písařík

Оригинальный текст

Baruško má zlatá, tu mě máš

ukaž, jak se pěkně usmíváš.

Jak se můžu usmívat ty zvědavý.

Žít v kleci mě nebaví.

Už jsme mohli chystat svatbu.

Svatba bude třeba zrána.

Nepomůžou slova planá,

nemám klíček od dveří.

Milá má,

milý můj

Mlýn klape svou,

svou prastarou.

Klapy klapy, když jsou chlapy jak maj být;

klapy, klapy, tak se príma musí žít.

Poslouchej

Mlýn klape svou,

svou prastarou.

Klapy, klapy ať to čápy nesou dál,

že je Honza šťastnej, i když není král.

Tak koukej,

nevzdychej, nefňukej, pojď se smát,

svět není zlej, jen právě akorát.

Ať žiješ s Baruškou nebo s tou, co máš rád,

řekni si hej, je právě akorát

Zde je pomoc snadná, uvidíš,

kde byla mříž chladná není již.

Teď se usměj Baruško má.

Honzo, Honzo, Honzovatej.

Už jsem z toho mourovatej.

Chcem být naší louce blíž.

Milá má,

milý můj

Mlýn klape svou,

svou prastarou

Klapy, klapy ať jsou kroupy nebo mráz;

klapy, klapy, to dnes netýká se nás.

Pracovat, prostě žít napořád.

Říci si jen, to máme krásný den.

Stačí jen trochu chtít umět žít akorát.

Říci si jen, to máme krásný den.

Mlýn klape svou,

svou prastarou

Klapy klapy, když jsou chlapy jak maj být;

klapy, klapy, tak se príma musí žít

Tak koukej,

nevzdychej, nefňukej, pojď se smát,

svět není zlej, jen právě akorát.

Ať žiješ s Baruškou nebo s tou, co máš rád,

řekni si hej, je právě akorát

Mlýn klape svou,

svou prastarou.

Перевод песни

У Барушка мед, ось тобі й я

покажи, як ти гарно посміхаєшся.

Як я можу посміхнутися тобі цікаво.

Я не люблю жити в клітці.

Ми могли б отримати весілля раніше.

Весілля має бути вранці.

Прості слова не допоможуть,

У мене немає ключа від дверей.

Дорогий

дорогий

Млин сам стукає,

його стародавнє.

Clapper clapper, коли чоловіки такі, якими вони повинні бути;

хлопушка, хлопушка, так пряма повинна жити.

Слухайте

Млин сам стукає,

його стародавнє.

Хлоп, хлоп, нехай лелеки несуть,

що Джон щасливий, навіть якщо він не король.

Тож дивись,

не зітхай, не скигли, прийди смійся,

світ непоганий, правильний.

Чи живеш ти з Барушкою, чи те, що ти любиш,

скажи собі, привіт, це правильно

Тут легко допомогти, побачиш

де решітка була холодна вже нема.

Тепер усмішка у Барушка.

Хонзо, Хонзо, Хононзей.

Я вже таббі.

Хочу бути ближче до нашого лугу.

Дорогий

дорогий

Млин сам стукає,

його стародавнє

Клапани, лацкани, будь то град чи мороз;

хлоп, хлоп, це нас сьогодні не стосується.

Працюй, просто живи вічно.

Просто скажи, у нас прекрасний день.

Все, що вам потрібно зробити, – це хотіти трішки пожити.

Просто скажи, у нас прекрасний день.

Млин сам стукає,

його стародавнє

Clapper clapper, коли чоловіки такі, якими вони повинні бути;

хлопушка, хлопушка, так пряма повинна жити

Тож дивись,

не зітхай, не скигли, прийди смійся,

світ непоганий, правильний.

Чи живеш ти з Барушкою, чи те, що ти любиш,

скажи собі, привіт, це правильно

Млин сам стукає,

його стародавнє.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди