Lo so che non m'ami - Luchè, Emis Killa
С переводом

Lo so che non m'ami - Luchè, Emis Killa

Альбом
L1
Год
2012
Язык
`Італійська`
Длительность
233480

Нижче наведено текст пісні Lo so che non m'ami , виконавця - Luchè, Emis Killa з перекладом

Текст пісні Lo so che non m'ami "

Оригінальний текст із перекладом

Lo so che non m'ami

Luchè, Emis Killa

Оригинальный текст

Vieni con me

Dove l’amore non è

Una minaccia e possiamo farlo

Anche se non so chi sei

Ero cosi sicuro, che al traguardo fossimo io e te

Ma un quadro è sempre perfetto, se lo guardi da 101 metri

Ricordo le prime foto

Spregiudicate e ribelli

Pistole armi e coltelli troppa hardcore per XL

Adesso urla «venduto»

Perchè mi sono evoluto

Ma il quartiere non è il mio mondo (NO)

Mi ha spinto a girare il mondo

Tu troppo codardo per correre il rischio di perdere quello che hai

Conosco i miei polli, fra, volatili che non voleranno mai (MAI)

Discolparsi accusandosi, spingendomi nella fogna

Su di me solo bugie, su di te solo vergogna

Lungo il mare cadono stelle

Non ci penso lei è con me

Il mio accento del sud il suo chen vivienne westwood

Americana non abituata ad essere amata per quello che è

Le accarezzo le gambe, le bacio le mani, beviamo lo stesso caffè

Ha l’universo negli occhi

Il futuro in una promessa

La sua bellezza è forza

Ha il coraggio di una leonessa

Gli invidiosi non si nascondono, in preda all’insicurezza

Si masturbano come conigli

Mentre lei ingoia i miei figli

Su da solo ho pochi fratelli

Uniti in un solo sorriso, dopo anni sempre gli stessi (SEMPRE)

Perdiamoci nel proibito

Ho troppo liquore in testa, brillo come un diamante grezzo

Una vita di rumori in un minuto di silenzio

Prega per me

Non resta niente da dire (ma so che non mi ami)

I miei ma, i miei se (lo so che non mi ami)

Volevo solo vincere (ma so che non mi ami, lo so che non mi ami,

lo so che non mi ami)

Ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare (Lo so

che non mi ami)

Ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare (Lo so

che non mi ami)

Tanto lo so che non mi ami

Al massimo forse ti piaccio

Ami questi regali, gli anelli alle mani, le borse e la vita che faccio

E lo so che ho un caratteraccio

Sì, lo so che sono un tipaccio

Ma per te mi butto nel fuoco, tu invece t’incazzi e diventi di ghiaccio!

Cerco l’amore dai fans

Qualcuno dice è per sempre

Ma se cado, non viene con me, cambia faccia e mi dice 'perdente!'

Sentimenti che scadono

Come il diavolo ed io, incompatibili

Vorrei viverti e andare oltre i limiti

Ma gli amori eterni sono quelli impossibili!

Lividi e baci, separarli non siamo capaci

Il silenzio acconsente chi parla per primo, io dico non mi ami e tu taci

Con i tuoi divorziati da sempre, la gente che fa un giro nella mia vita e poi

esce

Io non posso più credere a questo, un presente che cresce detesto

E se fossi più onesto direi, che in fondo penso lo stesso di lei

Me ne fotto di quello che vorresti essere, bambola, adesso chi sei?

Se ti metto alla prova e ti chiedo «Lo vuoi?»

Cazzo, non dirmi di sì

Oggi sto bene, fanculo domani

Lo so che non mi ami, e va bene così!

Non resta niente da dire (ma so che non mi ami)

I miei ma, i miei se (lo so che non mi ami)

Volevo solo vincere (ma so che non mi ami, lo so che non mi ami,

lo so che non mi ami)

Ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare (Lo so

che non mi ami)

Ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare, ti insegnerò a sognare (Lo so

che non mi ami)

Перевод песни

пішли зі мною

Де любові немає

Загроза, і ми можемо це зробити

Навіть якщо я не знаю, хто ти

Я був настільки впевнений, що на фініші ми з тобою

Але картинка завжди ідеальна, якщо дивитися на неї зі 101 метра

Пам'ятаю перші фото

Нетрадиційний і бунтарський

Зброя та ножі занадто жорсткі для XL

Тепер крик "продано"

Тому що я еволюціонував

Але сусідство - це не мій світ (НІ)

Він підштовхнув мене подорожувати світом

Ви занадто боягузливі, щоб ризикувати втратити те, що маєте

Я знаю своїх курей, брате, птахів, які ніколи не полетять (НІКОЛИ)

Звільнися, звинувачуючи себе, штовхаючи мене в каналізацію

На мені тільки брехня, на тобі тільки сором

Уздовж моря падають зірки

Я не думаю про це, вона зі мною

Мій південний акцент — його Чен Вів'єн Вествуд

Американка не звикла, щоб її любили такою, яка вона є

Ласкаю її ніжки, цілую руки, п’ємо одну й ту ж каву

У нього всесвіт в очах

Майбутнє в обіцянці

Його краса - сила

Вона має мужність левиці

Заздрісники не ховаються, в лещатах невпевненості

Вони мастурбують, як кролики

Поки вона ковтає моїх дітей

Я один у мене є кілька братів

Об'єднані в одній посмішці, завжди однакові через роки (ЗАВЖДИ)

Загубимося в забороненому

У мене забагато алкоголю на голові, я сяю, як діамант в необробленому

Життя шумів у хвилині мовчання

Молись за мене

Більше нічого сказати (але я знаю, що ти мене не любиш)

Мої але, мої якщо (я знаю, ти мене не любиш)

Я просто хотів перемогти (але я знаю, що ти мене не любиш, я знаю, що ти мене не любиш,

Я знаю що ти мене не любиш)

Я навчу тебе мріяти, я навчу тебе мріяти, я навчу тебе мріяти (я знаю

ти мене не любиш)

Я навчу тебе мріяти, я навчу тебе мріяти, я навчу тебе мріяти (я знаю

ти мене не любиш)

Тому я знаю, що ти мене не любиш

Максимум, можливо, я тобі подобаюсь

Ти любиш ці подарунки, каблучки на руках, сумки та життя, яке я веду

І я знаю, що у мене поганий настрій

Так, я знаю, що я поганий хлопець

Але заради тебе я кидаюся у вогонь, а ти натомість злишся і стаєш льодом!

Шукаю любові від шанувальників

Деякі кажуть, що це назавжди

Але якщо я впаду, він не йде зі мною, він змінює обличчя і каже «невдаха!»

Почуття, які минають

Як диявол і я, несумісні

Я хотів би жити тобою і виходити за межі

Але вічне кохання неможливе!

Синці і поцілунки, ми не в змозі їх розлучити

Тиша погоджується, хто перший заговорить, я кажу, що ти мене не любиш і ти мовчиш

З твоєю назавжди розлученою, в моєму житті ходять люди, а потім

виходить

Я більше не можу в це повірити, зростаючий подарунок, який я ненавиджу

І якби я був більш чесним, я б сказав, що в глибині душі я думаю про неї те саме

Мені байдуже, ким ти хочеш бути, лялько, хто ти зараз?

Якщо я випробую вас і запитаю: «Ти хочеш?»

Не кажи мені, блін, так

У мене сьогодні все добре, завтра на хуй

Я знаю, що ти мене не любиш, і це нормально!

Більше нічого сказати (але я знаю, що ти мене не любиш)

Мої але, мої якщо (я знаю, ти мене не любиш)

Я просто хотів перемогти (але я знаю, що ти мене не любиш, я знаю, що ти мене не любиш,

Я знаю що ти мене не любиш)

Я навчу тебе мріяти, я навчу тебе мріяти, я навчу тебе мріяти (я знаю

ти мене не любиш)

Я навчу тебе мріяти, я навчу тебе мріяти, я навчу тебе мріяти (я знаю

ти мене не любиш)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди