Lo Sai Chi Sono - Luchè, COCO
С переводом

Lo Sai Chi Sono - Luchè, COCO

Альбом
Potere (Il Giorno Dopo)
Год
2019
Язык
`Італійська`
Длительность
341800

Нижче наведено текст пісні Lo Sai Chi Sono , виконавця - Luchè, COCO з перекладом

Текст пісні Lo Sai Chi Sono "

Оригінальний текст із перекладом

Lo Sai Chi Sono

Luchè, COCO

Оригинальный текст

Quelli come noi

Non si fidano mai

Non ci credono mai, ma sai

Volevo chiederti ma lo sai chi sono?

Almeno sai chi sono?

Dimmelo mo e

Quelli come noi

Non si lasciano mai

Non dimenticano mai, ma sai

Volevo chiederti ma lo sai chi sono?

Almeno, almeno

Vorrei dirti qualcosa ma so che mentirei

E ciò che mi distrugge è che so che mi credi

Adesso sei da sola ed io in giro da ieri

Le sto provando tutte per dirti che ci sei

Ma non so se ti amo come volevo amarti

O se forse mo' ci amiamo come credono gli altri

Lo capirò prima o poi ma tu credi in noi e non in te

Lo sai non è affatto facile convincerti

Che lo sto facendo anche per noi sai

Ma continuo a perdermi e tu a riprendermi

E non so come fai a non arrenderti

Cosa ci faccio qui?

Sai non ho un piano B

Sono due anni ormai che volevo chiederti

Lo sai chi sono?

Quelli come noi

Non si fidano mai

Non ci credono mai, ma sai

Volevo chiederti ma lo sai chi sono?

Almeno sai chi sono?

Dimmelo mo e

Quelli come noi

Non si lasciano mai

Non dimenticano mai, ma sai

Volevo chiederti ma lo sai chi sono?

Almeno, almeno

Ho perso la mia identità, non credo alla mia verità

Vorrei che un proiettile mi bucasse la testa ad alta velocità

Sentirei meno dolore, la pioggia che scorre, scorre

Se sapessi dov'è il paradiso, potrei scavalcare le porte

Mi hanno sempre detto non scappare

Devi combattere se vuoi cambiare

Ma io combatto da quando son nato

È un restare a galla sotto un temporale

Nessuno ha sentito il mio grido d’aiuto

Ho lanciato segnali, segnali, segnali

C'è una linea che dice ho vissuto

Ed è l’unione di tutti i miei tagli

Volevamo diventare grandi senza mai contaminarsi

Pronti a lottare ma senza sporcarsi

Col sogno di essere ricordati

La povertà, lanciarci le pietre e poi ridere

Correre, ridere e correre

Ci sentivamo protetti, ci sentivamo innocenti

Mi siedo per terra ho gli occhi chiusi, vedo tantissime cose

Un prato verde, tutti sorridono, è una bella giornata di sole

C'è mia madre senza le catene, c'è mio padre sereno e distratto

C'è mia sorella che sente le urla

Gli applausi, la grinta di stare su un palco

Vorrei che il tempo si fermasse

In una foto con tutta la gente che amo

La nostra vita, il nostro film, il nostro quadro

Ho paura di restare solo senza le loro voci al mio fianco

Vorrei dire che vi voglio bene ma non vorrei mai dirvi ciao (mai)

Ho solo un giro di chitarra stasera e un grande senso di colpa stasera

Penso a chi si è rassegnato in un mondo che premia sempre qualcun altro

Portami dove eravamo felici, dove nessuno ha il coraggio

Dove chi muore rinasce, sotto il segno della pace

Dove l’aria sa di gentilezza, dove il cielo si confonde col mare

Il profumo che ci accarezza, dove chiunque è immortale

Dove il mio amore bastava e c’era un carillon che suonava

Dove un bambino ballava e la musica ci accompagnava

Dove siam tutti eccezioni, dove non esistono tentazioni

Dove si può costruire qualcosa anche amando senza le istruzioni

Sarò soltanto un’immagine, solo un’immagine, sarò soltanto un’immagine

Non ti lascerò mai abbandonarmi

Tu sei l’unica voce che mi difende

Sei l’unico che mette l’anima e lo fa ancora per me

Sei l’unico che mi vede ancora come arte

Sei l’unico che mi usa per uno scopo nobile

So che a volte mi odi per come mi comporto con gli altri

Sembra tutto facile per loro ma io ti faccio soffrire apposta

Perché solo quando soffri sei capace di dire la verità

E di entrare in contatto con te stesso

E quando hai voglia di girarmi le spalle

Ricorda chi sono davvero

Tu lo sai chi sono

Перевод песни

Такі, як ми

Вони ніколи не довіряють

Вони ніколи в це не вірять, але ви знаєте

Я хотів вас запитати, але ви знаєте, хто я?

Ти хоч знаєш хто я?

Скажи мені мо і

Такі, як ми

Вони ніколи не розлучаються

Вони ніколи не забувають, але ви знаєте

Я хотів вас запитати, але ви знаєте, хто я?

Принаймні, принаймні

Я хотів би тобі щось сказати, але знаю, що збрехав би

І що мене знищує, так це те, що я знаю, що ти мені віриш

Тепер ти один, а я з вчорашнього дня

Я намагаюся всім їм сказати, що ви там

Але я не знаю, чи люблю я тебе так, як хотів любити тебе

А може, ми любимо один одного так, як вірять інші

Рано чи пізно я це зрозумію, але ти віриш в нас, а не в себе

Знаєте, переконати вас зовсім не просто

Знаєш, я теж роблю це для нас

Але я постійно гублюся, а ти мене повертаєш

І я не знаю, як ви не здаєтеся

Що я тут роблю?

Ти знаєш, що у мене немає плану Б.

Я вже два роки хочу вас запитати

Ти знаєш хто я?

Такі, як ми

Вони ніколи не довіряють

Вони ніколи в це не вірять, але ви знаєте

Я хотів вас запитати, але ви знаєте, хто я?

Ти хоч знаєш хто я?

Скажи мені мо і

Такі, як ми

Вони ніколи не розлучаються

Вони ніколи не забувають, але ви знаєте

Я хотів вас запитати, але ви знаєте, хто я?

Принаймні, принаймні

Я втратив свою особистість, я не вірю своїй правді

Я б хотів, щоб куля пробила мою голову на великій швидкості

Я відчував би менше болю, дощ пливе, тече

Якби я знав, де рай, я міг би переступити через двері

Вони завжди казали мені не тікати

Ви повинні боротися, якщо хочете змінитися

Але я воюю з самого народження

Він тримається на плаву під час грози

Ніхто не почув мого крику про допомогу

Я посилав сигнали, сигнали, сигнали

Є рядок, який говорить, що я жив

І це з’єднання всіх моїх розрізів

Ми хотіли вирости, ніколи не заражаючись

Готовий до бою, але не забруднившись

З мрією про те, щоб про тебе пам’ятали

Бідність, кидати в нас каміння, а потім сміються

Біжи, смійся і бігай

Ми відчували себе захищеними, ми відчували себе невинними

Я сиджу на землі із закритими очима, я бачу так багато речей

Зелена галявина, всі посміхаються, гарний сонячний день

Там мама без кайданів, там батько спокійний і розсіяний

Є моя сестра, яка чує крики

Оплески, рішучість бути на сцені

Я б хотів, щоб час зупинився

На фото з усіма людьми, яких я люблю

Наше життя, наш фільм, наш живопис

Я боюся залишитися на самоті без їхніх голосів поруч

Я хотів би сказати, що я люблю тебе, але я б ніколи не хотів сказати привіт (ніколи)

Сьогодні у мене тільки гітарний раунд, і сьогодні ввечері багато провини

Я думаю про тих, хто змирився зі світом, який завжди винагороджує когось іншого

Відведи мене туди, де ми були щасливі, де ні в кого не вистачає сміливості

Де ті, хто вмирає, відроджуються під знаком миру

Де повітря пахне добротою, де небо зливається з морем

Парфум, що пестить нас, де всі безсмертні

Там, де вистачало моєї любові і грала музична шкатулка

Де танцювала дитина, а нас супроводжувала музика

Де всі ми винятки, де немає спокус

Де можна щось побудувати навіть люблячи без інструкцій

Я буду лише образом, лише образом, я буду лише образом

Я ніколи не дозволю тобі покинути мене

Ти єдиний голос, який мене захищає

Ти єдиний, хто вкладає в це свою душу і все ще роби це за мене

Ти єдиний, хто досі бачить у мені мистецтво

Ти єдиний, хто використовує мене з благородною метою

Я знаю, що ти іноді ненавидиш мене за те, як я поводжуся з іншими

Для них це все здається легким, але я змушую вас страждати навмисне

Бо тільки страждаючи, ти можеш сказати правду

І зв’язатися з собою

І коли ти захочеш повернутись до мене спиною

Згадайте, хто я насправді

Ти знаєш хто я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди