The Blue and the Gray - Lucero
С переводом

The Blue and the Gray - Lucero

  • Альбом: The Attic Tapes

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:48

Нижче наведено текст пісні The Blue and the Gray , виконавця - Lucero з перекладом

Текст пісні The Blue and the Gray "

Оригінальний текст із перекладом

The Blue and the Gray

Lucero

Оригинальный текст

The family’s been here for

The last hundred years

And it’s all that he’s ever known

Life in the cotton fields

Swamps and the rolling hills

Always called Arkansas home

But when the war came

Like his father before

He joined the army

And went to the war

Leaving the rolling hills

Swamps and the cotton fields

Bound for a Normandy shore

The patch that he wore on

His uniform

Was both blue and grey

The colors of men who died

Fighting another fight

And more would die today

At Omaha beach against Germany

A young country boy

Struggled out of the sea

Up on the sand where

Many a man

Would never know victory

Fought the entire time

Up on the front line

It was lonely, bloody and cold

The only relief he’d find

Might be some old French wine

The water was all dirty and froze

But he was luckier than some

A better soldier than most

He came back from Europe

But never got home

Now he’s back on the farm

But not out of harm

He drank so the pain wouldn’t show

Well he left behind

My brothers and I

We never really knew him at all

I barely remember him

Smoking with a grin

But looking mean;

standing tall

Well I can only hope

That he wouldn’t be ashamed

Of the man I become

And the life that I made

And he did the hardest part

And lived life with all his heart

And I hope I don’t let him down

Перевод песни

Сім'я була тут для

Останні сто років

І це все, що він коли-небудь знав

Життя на бавовняних полях

Болота і пагорби

Завжди називав Арканзас домом

Але коли прийшла війна

Як і його батько раніше

Він приєднався до армії

І пішов на війну

Залишаючи пагорби

Болота і бавовняні поля

Направляється до берега Нормандії

Нашивка, яку він носив

Його форма

Був і синім, і сірим

Кольори померлих чоловіків

Бій ще один бій

І більше загинуло б сьогодні

На пляжі Омаха проти Німеччини

Молодий сільський хлопець

Виліз із моря

Вгорі на піску, де

Багато чоловіків

Ніколи б не дізнався перемоги

Весь час билися

На передовій

Було самотньо, криваво й холодно

Єдине полегшення, яке він знайшов

Можливо, старе французьке вино

Вода була вся брудна і замерзла

Але йому пощастило більше, ніж деяким

Кращий солдат, ніж більшість

Він повернувся з Європи

Але додому так і не дійшов

Тепер він повернувся на ферму

Але не заради шкоди

Він випив, щоб біль не виділявся

Ну, він залишив позаду

Мої брати та я

Ми ніколи не знали його взагалі

Я ледь пам’ятаю його

Куріння з посмішкою

Але виглядати підло;

стоячи високо

Ну, я можу лише сподіватися

Щоб йому не було соромно

Чоловіка, яким я стаю

І життя, яке я створив

І він виконав найважчу частину

І прожив життя всім серцем

І я сподіваюся, що не підведу його

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди