Нижче наведено текст пісні The War , виконавця - Lucero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lucero
I got drafted at 19
Me and a bunch of boys from home
January '43
Drove out to Pine Bluff and signed on
Went to basic, south of Birmingham
Put me on west coast bound train
Spent three days out in San Diego
And they shipped me back east again
Left a port, out of New York
Slept for months in British rain
Tore it up, down in London town
And they shipped me back out again
The preacher said «Boys, he who is killed, tonight
Will dine with the Lord in paradise»
One boy spoke up, said «Preacher, come on
Eat your supper with us»
Never talk about those first days
Lots of friends left behind
But I made it all the way across France
And I fought at the Maginot line
Road a tank into Belgium
Like them better than the French
Like my daddy, thirty years before
I did my time in a trench
Lots of days, there’s no water
But the liquor kept me warm
The cellars were stocked to the ceiling with booze
So I carried a bottle with my gun
The preacher said «Boys, he who is killed, tonight
Will dine with the Lord in paradise»
One boy spoke up, said «Preacher, come on
Eat your supper with us»
Three times, I made sergeant
I’m not that kind of man
And pretty much, just as quick as I could
I get busted back to private again
'Cause taking orders never suited me
Giving them out was much worse
I could not stand to get my friends killed
So I took care of myself, first
Now, I know that don’t sound right
Don’t think too bad of me
Now it keeps me up, nights
What I could have done, differently
The preacher said «Boys, he who is killed, tonight
Will dine with the Lord in paradise»
One boy spoke up, said «Preacher, come on
Eat your supper with us»
I’d be no guest at the table of the Lord
His food was not to be mine
'Cause I cursed his name, every chance that I could
And I reckon that’s why I’m still alive
Мене призвали в 19 років
Я і купа хлопчиків із дому
Січень 43-го
Поїхав до Пайн-Блафф і підписався
Побував у базі, на південь Бірмінгема
Посадіть мене на потяг, що прямує до західного узбережжя
Провела три дні в Сан-Дієго
І вони знову відправили мене на схід
Вийшов із порту з Нью-Йорка
Проспав місяцями під британським дощем
Розірвав його вгору, внизу в Лондоні
І вони знову відправили мене назад
Проповідник сказав: «Хлопці, той, кого вбили сьогодні ввечері
Буду вечеряти з Господом у раю»
Один хлопчик заговорив, сказав: «Проповідник, давай
Їжте разом з нами»
Ніколи не говори про ті перші дні
Залишилося багато друзів
Але я пройшов усю Францію
І я воював на лінії Мажино
Доставити танк до Бельгії
Вони подобаються більше, ніж французи
Як мій тато, тридцять років тому
Я провів час у окопі
Багато днів, немає води
Але алкоголь зігрівав мене
Підвали були заповнені випивкою до стелі
Тож я носив пляшку зі своєю пістолетом
Проповідник сказав: «Хлопці, той, кого вбили сьогодні ввечері
Буду вечеряти з Господом у раю»
Один хлопчик заговорив, сказав: «Проповідник, давай
Їжте разом з нами»
Тричі я став сержантом
Я не такий чоловік
І майже так швидко, як міг
Мене знову зупинили в приватному режимі
Тому що приймати замовлення мене ніколи не влаштовувало
Віддавати їх було набагато гірше
Я не міг терпіти, щоб моїх друзів убили
Тож я потурбувався про себе спочатку
Тепер я знаю, що це звучить неправильно
Не думайте про мене погано
Тепер це не дає мені спати ночами
Що я міг би зробити інакше
Проповідник сказав: «Хлопці, той, кого вбили сьогодні ввечері
Буду вечеряти з Господом у раю»
Один хлопчик заговорив, сказав: «Проповідник, давай
Їжте разом з нами»
Я не був би гостем за столом Господа
Його їжа не мала бути моєю
Тому що я проклинав його ім’я, при будь-якій можливості
І я вважаю, що саме тому я досі живий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди