Нижче наведено текст пісні 24 Horas , виконавця - Lucero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lucero
Si fuera yo, la muñeca que llevas a tu lado
Que parece que te haya hipnotizado
Y nunca te amó !
Si fuera yo, la que te hace sufrir y te fascina
La que gasta tu amor como propina
Si esa fuera yo… !
Yo te daría 24 horas de amor cada día
De un amor sin penas ni melancolía…
Para enamorarte y cada día
Yo te daría 24 horas de paz y armonía
Y lo que te guardo de mis fantasías…
Eso te daría !
Si fuera yo, la que siempre te gana con su sonrisa
La que te hace besar por donde pisa…
Sin ganárselo
Si fuera yo, esa que se estremece entre tus brazos
Destrozando mi alma en mil pedazos…
Si esa fuera yo!!!
Yo te daría 24 horas de amor cada día
De un amor sin penas ni melancolía…
Para enamorarte y cada día
Yo te daría 24 horas de paz y armonía
Y lo que te guardo de mis fantasías…
Eso te daría … para adorarte
Yo te daría 24 horas de amor cada día
De un amor sin penas ni melancolía…
Para enamorarte y cada día
Yo te daría 24 horas de paz y armonía
Y lo que te guardo de mis fantasías…
Eso te daría … si fuera yo, si fuera yo… si fuera yo !!!
Якби це була я, лялька, яку ти носиш біля себе
це, здається, загіпнотизує вас
І ніколи тебе не любив!
Якби це був я, той, що змушує вас страждати і зачаровує вас
Той, хто витрачає твою любов як чайові
Якби це був я...!
Я б дарував тобі 24 години любові щодня
Про кохання без смутку і меланхолії...
Закохуватися і кожен день
Я б подарував тобі 24 години миру та злагоди
І що я приховую від своїх фантазій...
Це дало б вам!
Якби це була я, та, яка завжди підкорює вас своєю посмішкою
Той, що змушує вас цілуватися, куди б ви не ступили...
не заробляючи
Якби це був я, той, що тремтить у твоїх руках
Розбиваючи мою душу на тисячу шматків...
Якби це був я!!!
Я б дарував тобі 24 години любові щодня
Про кохання без смутку і меланхолії...
Закохуватися і кожен день
Я б подарував тобі 24 години миру та злагоди
І що я приховую від своїх фантазій...
Це дало б вам... обожнювати вас
Я б дарував тобі 24 години любові щодня
Про кохання без смутку і меланхолії...
Закохуватися і кожен день
Я б подарував тобі 24 години миру та злагоди
І що я приховую від своїх фантазій...
Я б дав тобі це... якби це був я, якби це був я... якби це був я!!!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди