Нижче наведено текст пісні Y'a des nuits , виконавця - Luce Dufault з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Luce Dufault
Y’a des nuits qui brûlent en désir de partir
Des nuits du poème qui reste oublié
Y’a des nuits qui brillent sur les routes en dérives
Des nuits de gloire que le temps a frôlé.
Y’a des nuits sans sommeil, parce que trop fatigué
Des nuits bonté qui ne demandent rien
Y’a des nuits qui veillent une radio à la main
Des nuits de rires pour se consoler.
Y’a ma nuit
Y’a ma nuit
Ma nuit à moi
Qui attend ton retour
Y’a ma nuit
Y’a ma nuit
Y’a ma nuit qui attend
Y’a des nuits d’horizon qui rêvent d’aller ailleurs
Des nuits sans bruit qui s’arrêtent au dépanneur
Y’a des nuits qui refont les pas vers la maison
Des nuits clair de lune glissant sur les moissons.
Y’a des nuits d’amitié qui ne reviennent plus
Des nuits qui piétinent là au coin des rues
Y’a des nuits qui s’indiffèrent dans leurs chaînes dorées
Des nuits qui s’endorment le coeur fermé.
Mais…
Y’a ma nuit
Y’a ma nuit
Ma nuit à moi
Qui attend ton retour
Y’a ma nuit
Y’a ma nuit
Y’a ma nuit qui attend
Бувають ночі, які горять бажанням піти
Ночі вірша, який залишається забутим
На дрейфуючих дорогах сяють ночі
Ночі слави, з якими зіткнувся час.
Бувають ночі без сну, бо надто втомилися
Ночі доброти, які нічого не просять
Бувають ночі, коли вартують з радіо в руках
Ночі сміху, щоб втішитися.
Ось моя ніч
Ось моя ніч
Моя власна ніч
хто чекає твого повернення
Ось моя ніч
Ось моя ніч
Там моя ніч чекає
Бувають ночі на горизонті, які мріють піти в інше місце
Безшумні ночі, які зупиняються в магазині
Бувають ночі, які повертаються додому
По врожаю ковзають місячні ночі.
Бувають ночі дружби, які ніколи не повертаються
Ночі, що топчуть там по кутах
Бувають ночі байдужі в своїх золотих ланцюгах
Ночі, що засинають із закритим серцем.
Але…
Ось моя ніч
Ось моя ніч
Моя власна ніч
хто чекає твого повернення
Ось моя ніч
Ось моя ніч
Там моя ніч чекає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди