L'amour c'est ce qui reste après l'amour - Luce Dufault
С переводом

L'amour c'est ce qui reste après l'amour - Luce Dufault

  • Альбом: Luce Dufault

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні L'amour c'est ce qui reste après l'amour , виконавця - Luce Dufault з перекладом

Текст пісні L'amour c'est ce qui reste après l'amour "

Оригінальний текст із перекладом

L'amour c'est ce qui reste après l'amour

Luce Dufault

Оригинальный текст

Un soir de blues

Très tard dans un bar

Un soir du survie

On s’est trouvés

Et on s’est suivis

Comme deux chiens sans collier

On s’est aimés comme s’aiment deux inconnus

Et corps et âme tu t’es mis à nu

Comme aucun des hommes que j’avais connu

Avant toi

L’amour

C’est ce qu’il reste après l’amour

C’est la tendresse des petites jours

C’est la détresse de vivre au jour

Le jour

Tu viens du sud

Moi, je suis du Nord

Parle-moi encore

Quand dans la nuit

Ton corps et mon corps

Ne font plus qu’un seul corps

Toi, tu seras ma méditerranée

Moi, je serai un feu de cheminée

Jamais nous ne compterons les années

Ensemble

L’amour

C’est ce qu’il reste après l’amour

C’est la jeunesse d’y croire toujours

C’est la richesse de nos vieux jours

L’amour

L’amour

C’est ce qu’il reste après l’amour

C’est la tendresse des petites jours

C’est la détresse de vivre au jour

Le jour

Remonte le drap

Ne pars pas comme ça

Reste encore un peu

Fermons les yeux

Imaginons-nous

Au milieu du mois d’août

Le jour se lève, ne regarde pas dehors

Les bancs de neige seront de sable d’or

Et ma chambre un bateau blanc si tu dors

Avec moi

L’amour

C’est ce qu’il reste après l’amour

Un aller simple sans retour

Sur la navette du temps qui court

L’amour

C’est ce qu’il reste après l’amour

C’est la tendresse des petits jours

C’est la détresse de vivre au jour

Le jour

Перевод песни

Вечір блюзу

Дуже пізно в барі

Ніч виживання

Ми знайшли один одного

І ми пішли один за одним

Як два собаки без нашийника

Ми любили один одного, як двох незнайомих людей

І тілом і душею ти оголив себе

Як ніхто з чоловіків, яких я знав

Перед вами

любов

Це те, що залишилося після кохання

Це ніжність маленьких днів

Це біда жити в день

День

Ви прийшли з півдня

Я, я з Півночі

поговори зі мною ще раз

Коли вночі

Твоє тіло і моє тіло

Стати одним тілом

Ти будеш моїм Середземним морем

Я, я буду коминним вогнем

Ми ніколи не будемо рахувати роки

Цілий

любов

Це те, що залишилося після кохання

Молодь завжди вірить

Це багатство наших давніх часів

любов

любов

Це те, що залишилося після кохання

Це ніжність маленьких днів

Це біда жити в день

День

підтягнути аркуш

Не ходи так

Побудь ще трохи

Давайте закриємо очі

уявіть себе

В середині серпня

Настає день, не дивись назовні

Суміли стануть золотистим піском

А моя кімната білий човен, якщо ти спиш

Зі мною

любов

Це те, що залишилося після кохання

Поїздка в один бік без повернення

На часовому човнику

любов

Це те, що залишилося після кохання

Це ніжність маленьких днів

Це біда жити в день

День

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди