Нижче наведено текст пісні Обниму тебя , виконавця - LUCAVEROS з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
LUCAVEROS
Я твоя катастрофа
Невыносимо взрываю твой мозг
Ревнив, как дитя, грубиян и легко довожу я до слез
Я домой на рассвете
Мой график застрял в твоем горле, как кость
Я попался в сети твои, я горяч, ты таешь, как воск
Несдержанный гнев, легче убить, чем спорить со мной
Я сразу на первом свидании признался тебе
Что редко дружу с головой
Ты влюбилась в меня, и я дарю тебе боль
Ты кричала в мой след, я матом в ответ
Наверное это любовь, детка
Ссоры и скандалы, наверное это любовь, детка
То равнины, то как скалы
Наверное это любовь, детка
И мы в попытках, что-то изменить, но не выходит ничего, и мы не можем без друг
друга жить
Я просто обниму тебя
Посмотрю в твои глаза
Я для тебя смертельный яд
Ты меня не сможешь поменять
Я просто обниму тебя
Посмотрю в твои глаза
Я для тебя смертельный яд
Ты меня не сможешь поменять
Ты моя революция, язык детонатор
Врываешь мой мозг
Истеричка и стерва, ты вечно у зеркала пудришь свой нос
Лучше бежать от тебя, пока ты извергаешь ярость и злость
Я прощаю тебя, извинения твои для меня, как гипноз Т
Ты мой каприз и компромисс не найти нам с тобой
Ты мой ураган, вода и огонь
Не обуздать над тобою контроль
Я влюбился в тебя, и ты даришь мне боль
Я кричал тебе в след, ты матом в ответ
Наверное это любовь, детка
Ссоры и скандалы, наверное это любовь, детка
То равнины, то как скалы
Наверное это любовь, детка
И мы в попытках, что-то изменить, но не выходит ничего, и мы не можем без друг
друга жить
Я просто обниму тебя
Посмотрю в твои глаза
Я для тебя смертельный яд
Ты меня не сможешь поменять
Я твоя катастрофа
Нестерпно підриваю твій мозок
Ревнивши, як дитя, грубіян і легко доводжу я до сліз
Я додому на світанку
Мій графік застряг у твоєму горлі, як кістка
Я попався в мережі твої, я гарячий, ти танеш, як віск
Нестриманий гнів, легше вбити, ніж сперечатися зі мною
Я відразу на першому побаченні зізнався тобі
Що рідко дружу з головою
Ти закохалася в мене, і я дарую тобі біль
Ти кричала в мій слід, я матом у відповідь
Напевно це кохання, дитинко
Сварки та скандали, напевно це кохання, дитинко
То рівнини, то як скелі
Напевно це кохання, дитинко
І ми в спробах, щось змінити, але не виходить нічого, і ми не можемо без друг
друга жити
Я просто обійму тебе
Подивлюсь у твої очі
Я для тебе смертельна отрута
Ти мене не зможеш поміняти
Я просто обійму тебе
Подивлюсь у твої очі
Я для тебе смертельна отрута
Ти мене не зможеш поміняти
Ти моя революція, мова детонатор
Вриваєш мій мозок
Істеричка і стерва, ти вічно біля дзеркала пудриш свій ніс
Краще бігти від тебе, поки ти викидаєш лють і злість
Я прощаю тебе, вибачення твої для мене, як гіпноз Т
Ти мій каприз і компроміс не знайти нам з тобою
Ти мій ураган, вода і вогонь
Не приборкувати над тобою контроль
Я закохався в тебе, і ти даруєш мені біль
Я кричав тобі в слід, ти матом у відповідь
Напевно це кохання, дитинко
Сварки та скандали, напевно це кохання, дитинко
То рівнини, то як скелі
Напевно це кохання, дитинко
І ми в спробах, щось змінити, але не виходить нічого, і ми не можемо без друг
друга жити
Я просто обійму тебе
Подивлюсь у твої очі
Я для тебе смертельна отрута
Ти мене не зможеш поміняти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди