Tienes - Lucas Arnau, Juan Fernando Velasco
С переводом

Tienes - Lucas Arnau, Juan Fernando Velasco

Год
2015
Язык
`Іспанська`
Длительность
264910

Нижче наведено текст пісні Tienes , виконавця - Lucas Arnau, Juan Fernando Velasco з перекладом

Текст пісні Tienes "

Оригінальний текст із перекладом

Tienes

Lucas Arnau, Juan Fernando Velasco

Оригинальный текст

Estoy a tu lado

Voy descubriendo mi verdad

Me has entregado en el camino tantas cosas

Tanto de verdad

Alucinando

Desesperado si no estás

Con pensamientos los minutos van

Ya desojando soledad

Aaaaaaa

Y así te digo que me tienes

Desesperado si no estás

Mi corazón late y te siente

Que será

Será que un día te robaste la mitad del sol

Y a las estrellas su esplendor

Oooo

Tienes

Una mirada que me estremece

Entre tus labios dices que me tienes

Mientras tus manos se deslicen por mi piel

Tienes

Una locura que me enloquece

Apasionado porque así me envuelves

Entre tus besos y mi corazón

Aquí sentado

Hoy se me ocurre contemplar

Es tu mirada que me incita más

Como me envuelve en tu soñar

Alucinando

Desesperado si no estás

Con pensamientos los minutos van

Ya desojando soledad

Y así te digo que me tienes

Desesperado si no estás

Mi corazón late y te siente

Que será

Será que un día te robaste la mitad del sol

Y a las estrellas su esplendor

Tienes

Una mirada que me estremece

Entre tus labios dices que me tienes

Mientras tus manos se deslizen por mi piel

Tienes

Una locura que me enloquece

Apasionado porque así me envuelves

Entre tus besos y mi corazón

Quiero encontrar

Tus sueños

Quiero vivir

Sin miedo

Quiero encontrar

(No quiero perderte)

Tus sueños

(Ni un día sin verte corazón)

Quiero vivir

Sin miedo

(Que ya la vida se me va)

(Que estoy muriendo hoy de amor)

Перевод песни

Я поруч з тобою

Я відкриваю свою правду

Ти дав мені стільки всього на цьому шляху

так багато правди

галюцинуючий

У розпачі, якщо ні

З думками минають хвилини

вже витісняє самотність

аааааа

І тому я кажу тобі, що ти маєш мене

У розпачі, якщо ні

Моє серце б'ється і я відчуваю тебе

що це буде

Чи може бути, що одного дня ти вкрав половину сонця

І до зірок його пишність

ооо

Ти маєш

Погляд, який трясе мене

Між твоїми губами ти говориш, що у тебе є я

Поки твої руки ковзають по моїй шкірі

Ти маєш

Божевілля, яке зводить мене з розуму

Пристрасний, бо так ти мене загортаєш

Між твоїми поцілунками і моїм серцем

сидячи тут

Сьогодні мені спало на думку поміркувати

Це твій погляд мене більше підбурює

Як це огортає мене твоїм сном

галюцинуючий

У розпачі, якщо ні

З думками минають хвилини

вже витісняє самотність

І тому я кажу тобі, що ти маєш мене

У розпачі, якщо ні

Моє серце б'ється і я відчуваю тебе

що це буде

Чи може бути, що одного дня ти вкрав половину сонця

І до зірок його пишність

Ти маєш

Погляд, який трясе мене

Між твоїми губами ти говориш, що у тебе є я

Поки твої руки ковзають по моїй шкірі

Ти маєш

Божевілля, яке зводить мене з розуму

Пристрасний, бо так ти мене загортаєш

Між твоїми поцілунками і моїм серцем

Я хочу знайти

Ваші мрії

я хочу жити

Без страху

Я хочу знайти

(Я не хочу тебе втрачати)

Ваші мрії

(Жодного дня не бачив твоє серце)

я хочу жити

Без страху

(Що життя вже покидає мене)

(Що я сьогодні вмираю від кохання)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди