Бинокль - ЛСП
С переводом

Бинокль - ЛСП

  • Альбом: One More City

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Бинокль , виконавця - ЛСП з перекладом

Текст пісні Бинокль "

Оригінальний текст із перекладом

Бинокль

ЛСП

Оригинальный текст

Прошло немало дней

С последней нашей встречи

Всё также думаю о ней

Час от часу не легче

Друзья зовут бухать

Подруги на тройничок

Но без неё опять

Не клеится ничё

Прости, я был ублюдком

Как сильно ты мне нужна, не понимал

Пробитый трюм моего судна

Течёт вода

Да, я схожу с ума

Извини, что напорол хуйни

Ещё раз на неё взгляни

Только прошу, переверни

Свой бинокль

Нам показалось, что мы можем жить одни

Но иногда мне одиноко (одиноко, одиноко)

Слишком одиноко (одиноко, одиноко)

Невыносимо одиноко (одиноко, одиноко)

Без тебя, хоть нам показалось

Что мы можем жить одни (Это не так)

Ты бросила меня в минувшем октябре

Но не прошло и дня без мысли о тебе

И в отпуск, буду честен

Купил я целых два билета

Ведь провести с тобою вместе

Я так хотел бы это лето

Прости, я был ублюдком

Как сильно ты мне нужна, не понимал

Пробитый трюм моего судна

Течёт вода

Да, я схожу с ума

Извини, что напорол хуйни

Ещё раз на неё взгляни

Только прошу, переверни

Свой бинокль

Нам показалось, что мы можем жить одни

Но иногда мне одиноко (одиноко, одиноко)

Слишком одиноко (одиноко, одиноко)

Невыносимо одиноко (одиноко, одиноко)

Без тебя, хоть нам показалось

Что мы можем жить одни

Недоверчиво, словно в дверной глазок

Ты смотришь в свой бинокль

И видишь пальмы и песок

Летящий из-под твоих ног

Бокалы наполняет сок

Ну а меня восторг

Ведь больше я не одинок

Перевод песни

Минуло чимало днів

З останньої нашої зустрічі

Все також думаю про неї

Час від часу не легше

Друзі звуть бухати

Подруги на трійничок

Але без неї знову

Не клеїться нічого

Вибач, я був ублюдком

Як сильно ти мені потрібна, не розумів

Пробитий трюм мого судна

Тече вода

Так, я божеволію

Вибач, що напорол хуйні

Ще раз на неї поглянь

Тільки прошу, переверни

Свій бінокль

Нам здалося, що ми можемо жити одні

Але іноді мені самотньо (одинак, самотньо)

Занадто самотньо (одинак, самотньо)

Нестерпно самотньо (одинак, самотньо)

Без тебе, хоч нам здалося

Що ми можемо жити одні (Це не так)

Ти покинула мене у жовтні

Але не минуло й дня без думки про тебе

І у відпустку, буду чесний

Купив я цілих два квитки

Адже провести з тобою разом

Я так хотів би це літо

Вибач, я був ублюдком

Як сильно ти мені потрібна, не розумів

Пробитий трюм мого судна

Тече вода

Так, я божеволію

Вибач, що напорол хуйні

Ще раз на неї поглянь

Тільки прошу, переверни

Свій бінокль

Нам здалося, що ми можемо жити одні

Але іноді мені самотньо (одинак, самотньо)

Занадто самотньо (одинак, самотньо)

Нестерпно самотньо (одинак, самотньо)

Без тебе, хоч нам здалося

Що ми можемо жити одні

Недовірливо, немов у дверне око

Ти дивишся у свій бінокль

І бачиш пальми та пісок

Той, що летить з-під твоїх ніг

Келихи наповнює сік

Ну а мене захоплення

Адже більше я не самотній

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди