Нижче наведено текст пісні Just a Minute , виконавця - Louise з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Louise
Tryin' to find my way
Right now, I just see clouds
I know it’s not a race
But time is tickin' down
For these tears to dry
I’ll be alright, I’ll survive
Get back my life
Almost there, almost ready
I just need a minute longer
You’ll see me come back stronger, stronger
Know that I’ll never forget you
Just give me a minute, give me a minute to say (Woah)
«Goodbye, good-goodbye
Goodbye, good-goodbye» (Woah)
«Goodbye, good-goodbye, goodbye»
I just need a minute to say
I take a second look back
Wonderin' what went wrong
There’s no such thing as a wrong track
So here’s one last song
'Cause these tears will dry
I’ll be alright, I’ll survive
Get back my life
Almost there, almost ready
I just need a minute longer
You’ll see me come back stronger, stronger
Know that I’ll never forget you
Just give me a minute, give me a minute to say (Woah)
«Goodbye, good-goodbye
Goodbye, good-goodbye» (Woah)
«Goodbye, good-goodbye, goodbye»
I just need a minute to say
Sometimes I’m scared of the darkness
Away from you, no harness
I don’t know what’s gonna happen, missin' in action, yeah
I get so used to my comfort zone
Holdin' you is all I know
I feel good when I’m fallin', it’s only a moment left
I just need a minute longer
You’ll see me come back stronger, stronger
Know that I’ll never forget you
Just give me a minute, give me a minute to say (Woah)
«Goodbye, good-goodbye
Goodbye, good-goodbye» (Woah)
«Goodbye, good-goodbye, goodbye»
I just need a minute to say
Намагаюся знайти дорогу
Зараз я бачу лише хмари
Я знаю, що це не перегони
Але час минає
Щоб ці сльози висохли
Я буду в порядку, я виживу
Поверни моє життя
Майже готовий
Мені потрібна ще хвилина
Ви побачите, як я повернусь сильнішим, сильнішим
Знай, що я тебе ніколи не забуду
Просто дайте мені хвилину, дайте мені хвилину, щоб сказати (Вау)
«До побачення, до побачення
До побачення, до побачення» (Вау)
«До побачення, до побачення, до побачення»
Мені потрібна лише хвилина, щоб сказати
Я озираюся назад
Цікаво, що пішло не так
Немає такої речі, як неправильна доріжка
Ось остання пісня
Бо ці сльози висохнуть
Я буду в порядку, я виживу
Поверни моє життя
Майже готовий
Мені потрібна ще хвилина
Ви побачите, як я повернусь сильнішим, сильнішим
Знай, що я тебе ніколи не забуду
Просто дайте мені хвилину, дайте мені хвилину, щоб сказати (Вау)
«До побачення, до побачення
До побачення, до побачення» (Вау)
«До побачення, до побачення, до побачення»
Мені потрібна лише хвилина, щоб сказати
Іноді я боюся темряви
Подалі від вас, жодних ремінь
Я не знаю, що станеться, пропускаю в дії, так
Я так звикаю до мої зони комфорту
Тримати тебе – це все, що я знаю
Я почуваю себе добре, коли падаю, залишилась лише мить
Мені потрібна ще хвилина
Ви побачите, як я повернусь сильнішим, сильнішим
Знай, що я тебе ніколи не забуду
Просто дайте мені хвилину, дайте мені хвилину, щоб сказати (Вау)
«До побачення, до побачення
До побачення, до побачення» (Вау)
«До побачення, до побачення, до побачення»
Мені потрібна лише хвилина, щоб сказати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди