Woman In Me - Louise
С переводом

Woman In Me - Louise

Альбом
Woman In Me
Год
1997
Язык
`Англійська`
Длительность
229290

Нижче наведено текст пісні Woman In Me , виконавця - Louise з перекладом

Текст пісні Woman In Me "

Оригінальний текст із перекладом

Woman In Me

Louise

Оригинальный текст

Ooh-ooh

Ooh Yeah!

More than money

More than anything I need

Oh no

More than silver rengles

Into every room my dreams, you go

Don’t be hard on yourself

The way you love me like nobody else

And that’s enough!

That’s enough!

Could have been moon light

Could have been music

Could have been the summer night

Could be a news van

Could have been a crazy love on a Paris street

You’re all that I need

You touched the woman in me!

You touched the woman in me

There were moments

When I never thought I feel the same

Standing motionless in time

I was watching all my dreams come on down

I was down on myself

Until you love me like nobody else

And that’s enough!

That’s enough!

Could have been moon light

Could have been music

Could have been the summer night

Could be a news van

Could have been a crazy love on a Paris street

You’re all that I need

You touched the woman in me!

Uh-huh, yeah!

You touched the woman in me!

Could have been stronger

Could have been taller

Could have been a sweet smooth talker

Could have knocked me off my feet with a beautiful smile!

I’ve been unaware my whole life

Now everything feels right

You touched me deep inside

There’s nothing left to hide

Could have been moon light

Could have been music

Could have been the summer night

Could be a news van

Could have been a crazy love on a Paris street

You’re all that I need

You touched the woman in me!

Moonlight

Music

Ooh-ooh yeah

Summer night

News van

You touched the woman in me!

Crazy love

Paris street

Uh-huh

Moonlight

Music

You touched the woman in me!

Перевод песни

Ой-ой

О, так!

Більше ніж гроші

Більше за все, що мені потрібно

О ні

Більше, ніж срібло

У кожну кімнату моєї мрії ти заходиш

Не будь суворим до себе

Те, як ти любиш мене як ніхто інший

І цього досить!

Цього достатньо!

Могло бути місячним світлом

Могла бути музика

Могла бути літня ніч

Це може бути новинний фургон

Це могло бути шаленим коханням на паризькій вулиці

Ти все, що мені потрібно

Ти торкнувся жінки в мені!

Ти торкнувся жінки в мені

Були моменти

Коли я ніколи не думав, що відчуваю те саме

Нерухомість у часі

Я дивився, як усі мої сни збуваються 

Я був пригнічений

Поки ти не полюбиш мене, як ніхто інший

І цього досить!

Цього достатньо!

Могло бути місячним світлом

Могла бути музика

Могла бути літня ніч

Це може бути новинний фургон

Це могло бути шаленим коханням на паризькій вулиці

Ти все, що мені потрібно

Ти торкнувся жінки в мені!

Ага, так!

Ти торкнувся жінки в мені!

Могли б бути сильнішими

Могла бути вище

Могла бути лагідним балакуном

Могла б збити мене з ніг гарною посмішкою!

Я все життя не знав

Тепер усе відчувається правильно

Ти зворушив мене глибоко всередині

Нема чого приховувати

Могло бути місячним світлом

Могла бути музика

Могла бути літня ніч

Це може бути новинний фургон

Це могло бути шаленим коханням на паризькій вулиці

Ти все, що мені потрібно

Ти торкнувся жінки в мені!

Місячне світло

Музика

Ой-ой так

Літня ніч

Фургон новин

Ти торкнувся жінки в мені!

Шалене кохання

Паризька вулиця

Угу

Місячне світло

Музика

Ти торкнувся жінки в мені!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди