Over You - Louise Burns
С переводом

Over You - Louise Burns

Альбом
Portraits
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
267130

Нижче наведено текст пісні Over You , виконавця - Louise Burns з перекладом

Текст пісні Over You "

Оригінальний текст із перекладом

Over You

Louise Burns

Оригинальный текст

Yeah I meant it when I said that I was finished, were you listening?

Cause I’m over you

Yeah I held on to the grudges, turned you into something bigger

Than I intended to

We all learn from our mistakes

And I can’t help but feel the break

I used to hate the way you sang

But now I listen like the way a pilot flies on through the rain

Cause I’m over you, I’m over you

Yes I’m over you

I cut it, I dropped it, was overdue

Cause I’m done with you, I’m done with you

Yes I’m done with you

Cause all you did was kill the mood

I can’t imagine all the pressure you were under when they told me

You were losing it

Yeah they say that fame’s a bitch but babe it takes one to perceive it

You could have grown from this

And we all learn from our mistakes

But I still paid for everything

I understand, yes I’m aware

That you get what you put in sometimes even if you don’t like your share

Cause I’m over you, I’m over you

Yes I’m over you

I cut it, I dropped it, was overdue

Yes I’m done with you, I’m done with you

Babt I’m done with you

Cause all you did was kill the mood (Hey)

And I hope you wake up in the night

At 3 A.M.

one day and cry

Like I’ve done so many times before

Till you were just a memory of a storm

Cause I’m over you, I’m over you

Yes I’m over you

I cut it, I dropped it, was overdue

Yes I’m done with you, I’m done with you

Baby I’m done with you

Cause all you did was kill the mood

Cause I’m over you, I’m over you

Yes I’m over you

I cut it, I dropped it, was overdue

Yes I’m done with you, I’m done with you

Baby I’m done with you

Cause all you did was kill the mood

Перевод песни

Так, я це мав на увазі, коли сказав, що закінчив, ви слухали?

Бо я над тобою

Так, я тримав злобу, перетворив тебе на щось більше

ніж я збирався

Ми всі вчимося на своїх помилках

І я не можу не відчувати розриву

Я ненавидів, як ти співаєш

Але тепер я слухаю, як пілот летить крізь дощ

Бо я над тобою, я над тобою

Так, я над тобою

Я зрізав його, упустив, був прострочений

Тому що я закінчив з тобою, я закінчив з тобою

Так, я закінчив з тобою

Бо все, що ви робили, це вбивали настрій

Я не уявляю, під яким тиском ви відчували, коли мені сказали

Ви його втрачали

Так, кажуть, що слава – це стерва, але, дитинко, потрібно, щоб це відчути

Ви могли б вирости з цього

І всі ми вчимося на своїх помилках

Але я все одно заплатив за все

Я розумію, так, я знаю

Щоб ви іноді отримували те, що вкладали, навіть якщо вам не подобається ваша частка

Бо я над тобою, я над тобою

Так, я над тобою

Я зрізав його, упустив, був прострочений

Так, я закінчив з тобою, я закінчив з тобою

Бат, я закінчив з тобою

Бо все, що ти зробив, це вбив настрій (Гей)

І я сподіваюся, ви прокинетеся вночі

О 3 ранку

одного дня і плакати

Як я робив багато разів раніше

Поки ти не залишився просто спогадом про бурю

Бо я над тобою, я над тобою

Так, я над тобою

Я зрізав його, упустив, був прострочений

Так, я закінчив з тобою, я закінчив з тобою

Дитина, я закінчив з тобою

Бо все, що ви робили, це вбивали настрій

Бо я над тобою, я над тобою

Так, я над тобою

Я зрізав його, упустив, був прострочений

Так, я закінчив з тобою, я закінчив з тобою

Дитина, я закінчив з тобою

Бо все, що ви робили, це вбивали настрій

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди