Нижче наведено текст пісні Cherry , виконавця - Louise Burns з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Louise Burns
Sunrise above a city sky
Feels kinda heavy like a Vicodin
Or bumps in the air when you fly
So I think about the stars
It’s a distraction when the lights are dim
And my thoughts go to places so dark
Cherry blossoms in the night
Feels like a photograph that’s taken from
Another person’s life
Hotels, businessmen in cars
Remind me of tender years
And nights of tears
And teenage emotional scars
I want to forget, I want to move on
But you keep coming back to me, relentlessly
Like a shadow, a memory, a song
I want to forget, I want to move on
But you keep coming back to me, a reverie
Or a feeling you’ve had all alone
But I, I’ve seen that face before
And I know how, I know how it’s gonna end
With me choking on all the things
That I never said, that I never said
I’m sorry that I’m always in my head
I want to forget, I want to move on
But you keep coming back to me, relentlessly
Like a shadow, a memory, a song
I want to forget, I want to move on
But you keep coming back to me, a reverie
A feeling you’ve had all alone
But I, I’ve seen that face before
And I know how, I know how it’s gonna end
With me choking on all the things
That I never said, that I never said
I’m sorry that I’m always in my head
I’ve seen that face before
And I know how, I know how it’s gonna end
With me choking on all the things
That I never said, that I never said
I’m sorry that I’m always in my head (In my head)
I’m sorry that I’m always in my head (In my head)
I’m sorry that I’m always in my head (In my head)
I’m sorry that I’m always in my head (In my head)
Sorry that I’m always in my head (In my head)
In my head, in my head, in my head
Схід сонця над міським небом
Відчувається важким, як Vicodin
Або удари в повітрі, коли ви летите
Тому я думаю про зірки
Це відволікає, коли тьмяне світло
І мої думки йдуть у такі темні місця
Вишня цвіте вночі
Схоже на фотографію, з якої взято
Життя іншої людини
Готелі, бізнесмени в автомобілях
Нагадай мені ніжні роки
І ночі сліз
І підліткові емоційні шрами
Я хочу забути, я хочу рути далі
Але ти невпинно повертаєшся до мене
Як тінь, спогад, пісня
Я хочу забути, я хочу рути далі
Але ти постійно повертаєшся до мене, мріючи
Або почуття, що ви були зовсім самотніми
Але я, я бачив це обличчя раніше
І я знаю, як, знаю, чим це закінчиться
Коли я задихаюся усім
Чого я ніколи не казав, що ніколи не казав
Мені шкода, що я завжди в моїй голові
Я хочу забути, я хочу рути далі
Але ти невпинно повертаєшся до мене
Як тінь, спогад, пісня
Я хочу забути, я хочу рути далі
Але ти постійно повертаєшся до мене, мріючи
Відчуття, що ви були зовсім самотні
Але я, я бачив це обличчя раніше
І я знаю, як, знаю, чим це закінчиться
Коли я задихаюся усім
Чого я ніколи не казав, що ніколи не казав
Мені шкода, що я завжди в моїй голові
Я бачив це обличчя раніше
І я знаю, як, знаю, чим це закінчиться
Коли я задихаюся усім
Чого я ніколи не казав, що ніколи не казав
Мені шкода, що я завжди в мої голові (У мої голові)
Мені шкода, що я завжди в мої голові (У мої голові)
Мені шкода, що я завжди в мої голові (У мої голові)
Мені шкода, що я завжди в мої голові (У мої голові)
Вибачте, що я завжди в мої голові (У мої голові)
У моїй голові, у моїй голові, у моїй голові
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди