De l'amour dans l'air - Louis Chedid
С переводом

De l'amour dans l'air - Louis Chedid

  • Год: 2001
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:52

Нижче наведено текст пісні De l'amour dans l'air , виконавця - Louis Chedid з перекладом

Текст пісні De l'amour dans l'air "

Оригінальний текст із перекладом

De l'amour dans l'air

Louis Chedid

Оригинальный текст

Il fait aujourd’hui un temps épouvantable

Du froid, du gris, pas une feuille sur les arbres

Je marche dans Paris sans imperméable

Mouillé, transi… La vie est formidable !

Rien n’est plus pareil, les choses et les gens

À la fois idem et si différents, le goût des vacances

L'école buissonnière, retour à l’enfance…

Il y a de l’amour dans l’air, il y a de l’amour dans l’air

Il y a de l’amour dans l’air.

Ouvrir les persiennes, relever les stores

La chaleur est telle dedans et dehors

Le coeur à l’endroit, la tête à l’envers, le sourd entend, l’aveugle voit.

Il y a de l’amour dans l’air, il y a de l’amour dans l’air.

C’est beau comme la vie change du tout au tout

Lorsque l’aile de l’ange vient se poser sur nous

Il y a de l’amour dans l’air, il y a de l’amour dans l’air.

Il fait aujourd’hui un temps épouvantable

Du froid, du gris, pas une feuille sur les arbres

Je marche dans Paris sans imperméable

Mouillé, transi… La vie est formidable.

De l’amour, de l’amour, de l’amour dans l’air.

Il y a de l’amour dans l’air…

Перевод песни

Сьогодні жахлива погода

Холодно, сіро, ані листочка на деревах

Я ходжу по Парижу без плаща

Мокро, холодно... Життя чудове!

Ніщо не те саме, речі і люди

І однакові, і такі різні, смак відпустки

Прогулювання школи, повернення в дитинство...

У повітрі витає любов, у повітрі витає любов

Любов витає в повітрі.

Відкрийте віконниці, підніміть жалюзі

Тепло таке всередині і зовні

Серце прямо, голова догори, глухий чує, сліпий бачить.

У повітрі витає любов, у повітрі витає любов.

Це прекрасно, як життя повністю змінюється

Коли крило ангела спадає на нас

У повітрі витає любов, у повітрі витає любов.

Сьогодні жахлива погода

Холодно, сіро, ані листочка на деревах

Я ходжу по Парижу без плаща

Мокре, прохолодне... Життя чудове.

Любов, любов, любов у повітрі.

Любов у повітрі…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди