Нижче наведено текст пісні Coule l'eau , виконавця - Louis Chedid з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Louis Chedid
Les gens s’en vont, les gens s’en viennent
Certains s’endorment, d’autres se réveillent
Lumières qui s’allument et s'éteignent, tous logés à la même enseigne.
Coule l’eau, coule l’eau, passent les saisons
Coule l’eau, coule l’eau, trois petits tours et s’en vont
Des images, des sons, des visages, des noms, orages et passions
Coule l’eau, coule l’eau sous les ponts.
Dans le creux de nos mains, quelques rides
Lignes du destin, peur du vide
Les arbres poussent, les feuilles tombent
Sous la Grande Ourse, tourne le monde.
Coule l’eau, coule l’eau, passent les saisons
Coule l’eau, coule l’eau, trois petits tours et s’en vont
Des images, des sons, des visages, des noms, orages et passions
Coule l’eau, coule l’eau sous les ponts.
Des images, des sons, des visages, des noms, orages et passions
Coule l’eau, coule l’eau sous les ponts.
Coule l’eau, coule l’eau, coule l’eau sous les ponts.
Люди йдуть, люди приходять
Одні засинають, інші прокидаються
Вогні, які вмикаються та вимикаються, розміщені в одному човні.
Течіть води, течіть води, минайте пори року
Пусти воду, пусти воду, три оберти і вперед
Образи, звуки, обличчя, імена, бурі та пристрасті
Течіть води, течіть води під мости.
На нашій долоні кілька зморшок
Лінії долі, страх порожнечі
Дерева ростуть, листя опадає
Під Великою Ведмедицею світ обертається.
Течіть води, течіть води, минайте пори року
Пусти воду, пусти воду, три оберти і вперед
Образи, звуки, обличчя, імена, бурі та пристрасті
Течіть води, течіть води під мости.
Образи, звуки, обличчя, імена, бурі та пристрасті
Течіть води, течіть води під мости.
Течіть води, течіть води, течіть води під мости.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди