Missing You - Loudon Wainwright III
С переводом

Missing You - Loudon Wainwright III

Альбом
Last Man On Earth
Год
2001
Язык
`Англійська`
Длительность
209870

Нижче наведено текст пісні Missing You , виконавця - Loudon Wainwright III з перекладом

Текст пісні Missing You "

Оригінальний текст із перекладом

Missing You

Loudon Wainwright III

Оригинальный текст

He don’t stay out anymore

No more coming in past four

Most nights he turns in 'round ten

He’s way too tired to pretend

Sure, you might find him up at three

But if he is it’s just to pee

Sometimes he’s awake 'till two

But that’s just cause he’s missing you

He’s lying there and missing you

He don’t sleep late anymore

Up like a farmer half past four

And when that sleepy sun pops up

He’s halfway through his second cup

When his day’s work is done 'round two

That’s when he starts in missing you

Quarter to three, it’s time to nap

He always says, No nap, I’m crap

His motto is, No nap, I’m crap

Guess he’s just set in his ways

He does the same damn thing most days

And there’s seven twenty-fours a week

With lots of down time so to speak

But he hardly glances at a clock

Since his routine is carved in rock

Man’s a machine, what can he do

Keep going on just missing you

Keep right on going missing you

And his teeth falls out, so does his hair

But in his dreams you’re always there

A jewel in his unconscious mind

A miracle, a precious find

But in the end he’s all alone

He wakes up and his jewel is gone

There’s a heaven and he knows it’s true

But he’s back on earth just missing you

And it’s hell on earth

Missing you

Back where he started

Missing you

Перевод песни

Він більше не залишається поза межами

За чотири останніх більше не буде

Більшість ночей він видає в десяту

Він занадто втомився, щоб прикидатися

Звичайно, ви можете знайти його о третій

Але якщо він це просто пописитись

Іноді він прокидається до двох

Але це лише тому, що він сумує за тобою

Він там лежить і сумує за тобою

Він більше не спить допізна

Піднявшись, як фермер, пів на четверту

І коли це сонне сонце спливає

Він на півдорозі до своєї другої чашки

Коли його щоденна робота закінчується на другому етапі

Саме тоді він починає сумувати за тобою

Без чверті, час спати

Він завжди каже: "Ні дрімати, я лайно".

Його девіз: «Ні дрімати, я лайно».

Здогадайтеся, що він просто налаштований

Більшість днів він робить те саме

І є сім двадцять чотири на тиждень

Так би мовити, із великою кількістю простоїв

Але він майже не дивиться на годинник

Оскільки його рутина висічена в скелі

Людина машина, що вона може зробити

Продовжуйте, просто сумую за вами

Продовжуйте сумувати за вами

У нього випадають зуби, волосся теж

Але у його мріях ти завжди поруч

Коштовний камінь у його підсвідомості

Чудо, дорогоцінна знахідка

Але врешті-решт він зовсім один

Він прокидається і його коштовність зникла

Там рай, і він знає, що це правда

Але він повернувся на землю, просто сумуючи за тобою

І це пекло на землі

Сумую за тобою

Звідки він починав

Сумую за тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди