
Нижче наведено текст пісні Mr. Yes Man , виконавця - LOUDNESS з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
LOUDNESS
どれ程長い
冷たい道のりを
歩いてきただろう
落ちつく所もなく
迷い道さえ おかまいなし
いつでもお前は oh 姿を持たない
浮かれた奴さ «Yes» man
さめた奴さ «Yes» man
Woo それでも 今夜だけは
お前を熱く抱いて
たとえうそでも
Woo お前が さみしいならそばにいるさ
«Yes» man
«Yes» man
«Yes» man
淋しい夢 どこかに置き忘れ
うるんだひとみには
満たされた喜びが
迷い道さえ おかまいなし
いつでもお前は oh 姿を持たない
浮かれた奴さ «Yes» man
さめた奴さ «Yes» man
Woo それでも 今夜だけは
お前を熱く抱いて
たとえうそでも
Woo お前が さみしいならそばにいるさ
Woo それでも 今夜だけは
お前を熱く抱いて
たとえうそでも
Woo お前が さみしいならそばにいるさ
Woo それでも 今夜だけは
お前を熱く抱いて
たとえうそでも
Woo お前が さみしいならそばにいるさ
«Yes» man
«Yes» man
«Yes» man
Як довго
Холодна дорога
Пішов би
Нема де влаштуватися
Неважливо, якщо ви заблукали
У вас не завжди така фігура
Хлопець, який випустив «Так».
Акула «Так» чоловік
Ву Все ще тільки сьогодні ввечері
Обійми тебе гаряче
Навіть якщо це брехня
Вау, якщо ти самотній, я буду поруч
«Так» чоловік
«Так» чоловік
«Так» чоловік
Самотня мрія кудись десь не доречна
До термінового Хітомі
Наповнена радістю
Неважливо, якщо ви заблукали
У вас не завжди така фігура
Хлопець, який випустив «Так».
Акула «Так» чоловік
Ву Все ще тільки сьогодні ввечері
Обійми тебе гаряче
Навіть якщо це брехня
Вау, якщо ти самотній, я буду поруч
Ву Все ще тільки сьогодні ввечері
Обійми тебе гаряче
Навіть якщо це брехня
Вау, якщо ти самотній, я буду поруч
Ву Все ще тільки сьогодні ввечері
Обійми тебе гаряче
Навіть якщо це брехня
Вау, якщо ти самотній, я буду поруч
«Так» чоловік
«Так» чоловік
«Так» чоловік
LOUDNESS • 2005
LOUDNESS • 2005
LOUDNESS • 2017
LOUDNESS • 2014
LOUDNESS • 2009
LOUDNESS • 2014
LOUDNESS • 2017
LOUDNESS • 2014
LOUDNESS • 2009
LOUDNESS • 2017
LOUDNESS • 1992
LOUDNESS • 1992
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди