Slip Away (A Warning) - Lou Reed, John Cale
С переводом

Slip Away (A Warning) - Lou Reed, John Cale

Альбом
The Sire Years: Complete Albums Box
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
185130

Нижче наведено текст пісні Slip Away (A Warning) , виконавця - Lou Reed, John Cale з перекладом

Текст пісні Slip Away (A Warning) "

Оригінальний текст із перекладом

Slip Away (A Warning)

Lou Reed, John Cale

Оригинальный текст

People said to lock the door and have an open house no more

The said the factory must change and slowly slip away

But if I have to live in fear, where will I get my ideas

With all those crazy people gone, will I slowly slip away

Still there’s no more billy name, and ondine is not the same

Wonton and the turtle gone

Slowly slip away… slowly slip away

If I close the factory door and don’t see those people anymore

If I give in yo infamy… i'll slowly slip away

I know it seems that friends are right

Hello daylight, goodbye night

But starlight is so quiet here, think I’ll slowly slip away

What can I do by myself, it’s good to here from someone else

It’s good to hear a crazy voice that will not slip away

Will not slip away

If I have to live in fear my ideas will slowly slip away

If I have to live in fear I’m afraid my life will slip away

If you can’t see me past my door

Why your thoughts could slowly slip away

If I have to lock the door, another life exists no more

Slip away

Friends have said to lock the door

Watch out for who comes through the door

The said the factory must change

But I don’t

Перевод песни

Люди сказали замкнути двері й більше не відкритий день

Сказане, що фабрика повинна змінитися і повільно вислизати

Але якщо мені доводиться жити в страху, де я візьму свої ідеї?

Коли всі ці божевільні підуть, я повільно вислизну

Досі немає більше імені Біллі, а Ондіна не та

Вонтон і черепаха пішли

Повільно вислизнути... повільно вислизнути

Якщо я зачиню двері фабрики й більше не побачу цих людей

Якщо я піддаюся вій гані… я повільно вислизну

Я знаю, здається, що друзі мають рацію

Привіт день світла, до побачення ніч

Але зоряне світло тут так тихий, що я повільно зникну

Що я можу зробити сам, добре здесь від когось іншого

Приємно чути божевільний голос, який не зникне

Не вислизне

Якщо мені мусить жити у страху, мої ідеї повільно вислизають

Якщо мені мусить жити у страху, я боюся, що моє життя вислизає

Якщо ви не бачите мене за моїми дверями

Чому ваші думки можуть повільно вислизати

Якщо мені мусить замикати двері, іншого життя більше не існує

Вискочити геть

Друзі сказали замкнути двері

Слідкуйте за тим, хто входить у двері

Сказано, що завод має змінитися

Але я не знаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди