Нижче наведено текст пісні Besoin d'air , виконавця - Lou з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lou
Je pars
Je quitte un peu la vie
Je vous laisse à vos rêves et vos envies
Je pars
Je reviendrai je le jure
Mais c’est quand je pars que je répare mon armure
Où, je sais pas
Qu’importe l’endroit
Là où mes pas me mènent
Une heure, une semaine
J’irai là où mes peurs perdent
Face au bonheur d'être en vie
J’ai besoin d’air, d’air
De contempler la mer, mer
De marcher en arrière
Du vent dans mes cheveux
J’ai besoin d’air
De partir sans affaires
De tes sourires solaires
De te manger des yeux
On ira avec toi
Peu importe où
Tant que c’est là-bas (tant que c’est là-bas)
On ira avec toi
Peu importe où
Tant que c’est là-bas
Tant qu’il y aura (tant qu’il y aura)
Des lieux inconnus, des rivages (des lieux, des rivages)
Que j’n’ai pas vu de mes yeux
Des déserts nus, des plages (des déserts nus, des plages)
Viens (viens)
Peu importe où on arrive
Si c’est à deux qu’on dérive
Où, je sais pas
Qu’importe l’endroit
Là où mes pas me mènent
Une heure, une semaine
J’irai là où mes peurs perdent
Face au bonheur d'être en vie (oh)
J’ai besoin d’air, d’air
De contempler la mer, mer
De marcher en arrière
Du vent dans mes cheveux
J’ai besoin d’air
De partir sans affaires
De tes sourires solaires
De te manger des yeux
On ira (on ira) avec toi
Peu importe où
Tant que c’est là-bas (tant que c’est là-bas)
On ira avec toi
Peu importe où
Tant que c’est là-bas
J’irai bien, tu vois
J’irai loin ou pas
Tu sais, peu m’importe
Où j’arrive
J’irai bien, tu vois
Si tu me tiens comme ça
Mais si c’est à deux qu’on dérive
J’ai besoin d’air, d’air
De contempler la mer, mer
De marcher en arrière
Du vent dans mes cheveux
J’ai besoin d’air
De partir sans affaires
De tes sourires solaires
De te manger des yeux
On ira avec toi
Peu importe où
Tant que c’est là-bas (tant que c’est là-bas)
On ira avec toi
Peu importe où
Tant que c’est là-bas
я йду геть
Я покинув життя на деякий час
Залишаю тебе на волю твоїх мрій і бажань
я йду геть
Я повернуся, клянусь
Але коли я йду, то ремонтую свою броню
Куди, не знаю
Будь яке місце
Куди мене ведуть мої кроки
Одна година, один тиждень
Я піду туди, куди втрачають мої страхи
Зустрічаючи щастя бути живим
Мені потрібно повітря, повітря
Споглядати море, море
Щоб пішки назад
Вітер у волоссі
Мені потрібно повітря
Виїхати без речей
Твоїх сонячних посмішок
З’їсти твої очі
Ми підемо з тобою
Неважливо де
Поки воно там (поки воно там)
Ми підемо з тобою
Неважливо де
Поки воно є
Поки є (поки є)
Невідомі місця, береги (місця, береги)
Що я очима не бачив
Голі пустелі, пляжі (голі пустелі, пляжі)
приходь приходь)
Куди б ми не прийшли
Якщо це два, ми дрейфуємо
Куди, не знаю
Будь яке місце
Куди мене ведуть мої кроки
Одна година, один тиждень
Я піду туди, куди втрачають мої страхи
Зустрічаючи щастя бути живим (о)
Мені потрібно повітря, повітря
Споглядати море, море
Щоб пішки назад
Вітер у волоссі
Мені потрібно повітря
Виїхати без речей
Твоїх сонячних посмішок
З’їсти твої очі
Ми підемо (поїдемо) з тобою
Неважливо де
Поки воно там (поки воно там)
Ми підемо з тобою
Неважливо де
Поки воно є
У мене все буде добре, бачиш
Далеко піду чи ні
Ти знаєш, мені байдуже
Куди я прибув
У мене все буде добре, бачиш
Якщо ти тримаєш мене так
Але якщо їх два, ми дрейфуємо
Мені потрібно повітря, повітря
Споглядати море, море
Щоб пішки назад
Вітер у волоссі
Мені потрібно повітря
Виїхати без речей
Твоїх сонячних посмішок
З’їсти твої очі
Ми підемо з тобою
Неважливо де
Поки воно там (поки воно там)
Ми підемо з тобою
Неважливо де
Поки воно є
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди