La Mesa del Rincón - Los Tigres Del Norte
С переводом

La Mesa del Rincón - Los Tigres Del Norte

  • Год: 2020
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:23

Нижче наведено текст пісні La Mesa del Rincón , виконавця - Los Tigres Del Norte з перекладом

Текст пісні La Mesa del Rincón "

Оригінальний текст із перекладом

La Mesa del Rincón

Los Tigres Del Norte

Оригинальный текст

Ahí, en la mesa del rincón

Les pido, por favor, que lleven la botella

Quiero estar solo, ahí, con mi dolor

No quiero que alguien diga que le he llorado a ella

Mas bien quisiera que le cuenten que no sufro

Que me ha hecho un gran favor su adiós

Seguro estoy que se marchó pensando que la quiero

Yo fui campeón en el amor y ahora que perdí, no debe de saberlo

En los amores hay derrotas

Por eso entre las copas

Me vine a refugiar, ahí, en la mesa del rincón

Me llevan la botella, que no me vean llorar

Prietita, jajá

Ahí, en la mesa del rincón

Yo voy a recordar que nunca había llorado

Por el contrario me burlé

De aquellas que una vez su amor me regalaron

La tuve a ella y tuve a otras

Y una hiel sentí en la boca cuando dijo adiós (jajajaá, y no se me raje

compadre)

De la que nunca imaginé llegar a enamorarme

La que robó mi corazón y la dejé partir, nomás por no rogarle

En los amores hay derrotas

Por eso entre las copas

Me vine a refugiar, ahí, en la mesa del rincón

Me llevan la botella, que no me vean llorar

Перевод песни

Там, за кутовим столом

Я прошу вас, будь ласка, візьміть пляшку

Я хочу побути на самоті, там, зі своїм болем

Я не хочу, щоб хтось сказав, що я плакав за нею

Скоріше хотів би, щоб ви йому сказали, що я не страждаю

Що ваше прощання зробило мені велику послугу

Я впевнений, що вона пішла з думкою, що я її люблю

Я був чемпіоном у коханні, а тепер, коли я програв, він не повинен знати

У коханні бувають поразки

Тому між келихами

Я прийшов, щоб знайти притулок, там, за кутовим столом

Вони беруть мені пляшку, щоб не бачили, як я плачу

туго, ха-ха

Там, за кутовим столом

Я пам'ятаю, що ніколи не плакав

Навпаки, я знущався

З тих, хто колись подарував мені свою любов

У мене була вона і в мене були інші

І я відчув жовч у роті, коли він попрощався (ха-ха-ха, і я не тріснула

друже)

Той, у кого я ніколи не уявляв, що закохаюсь

Той, хто вкрав моє серце, і я відпустив її, тільки за те, що не благав її

У коханні бувають поразки

Тому між келихами

Я прийшов, щоб знайти притулок, там, за кутовим столом

Вони беруть мені пляшку, щоб не бачили, як я плачу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди