Navaja Libre - Los Tigres Del Norte
С переводом

Navaja Libre - Los Tigres Del Norte

Альбом
El Otro Mexico
Год
1993
Язык
`Іспанська`
Длительность
170440

Нижче наведено текст пісні Navaja Libre , виконавця - Los Tigres Del Norte з перекладом

Текст пісні Navaja Libre "

Оригінальний текст із перекладом

Navaja Libre

Los Tigres Del Norte

Оригинальный текст

Traigo ganas de pararme en el infierno

Y enseñarle los colmillos a la muerte

Dar las cartas a mi modo, si es que puedo

Y es que nunca yo me he fiado de la suerte

Mis galleros caen de nuevo en el palenque

Traigo un tapado, para «El Giro"de San Marcos

Entierran gratis, vámonos muriendo luego

Nomás me dicen el billete que jugamos

Como retoza el corazón cuando un gallazo

Canta orgulloso pregonando que ha ganado

Yo cuando pierdo, pago y pido la revancha

Mi prieto reta y no respeta tapados

Navaja libre, para que no se fatiguen

Porque hace tiempo que seguí a una caponera

Y no se extrañen que me muera en un palenque

Mi prieto es gallo que ha cantado dondequiera

Son tres amores, los que alegran mi existencia

Un bayo lobo y mi prieto consentido

Y una viejita que me da sus bendiciones

Las que me cuidan cuando salgo a los caminos

Como retoza el corazón cuando un gallazo

Canta orgulloso pregonando que ha ganado

Yo cuando pierdo, pago y pido la revancha

Mi prieto reta y no respeta tapados

Перевод песни

Я відчуваю, що стою в пеклі

І показати ікла до смерті

Роздайте карти по-моєму, якщо я можу

І справа в тому, що я ніколи не вірив удачі

Мої галеро знову падають у паленке

Я приношу пальто для "El Giro" de San Marcos

Безкоштовно ховають, підемо потім помирати

Вони просто кажуть мені квиток, який ми грали

Як серце веселиться, коли півень

Він гордо співає, проголошуючи, що він переміг

Коли я програю, я плачу і прошу помсти

Мій prieto виклики і не поважає покриті

Безкоштовна бритва, щоб вони не втомилися

Бо я вже давно стежу за капонерою

І не дивуйтеся, що я вмираю в паленці

Мій священик — півень, який заспівав скрізь

Є три кохання, які роблять моє існування щасливим

Байовий вовк і мій розпещений прієто

І старенька жінка, яка дає мені свої благословення

Ті, хто піклується про мене, коли я виходжу на дороги

Як серце веселиться, коли півень

Він гордо співає, проголошуючи, що він переміг

Коли я програю, я плачу і прошу помсти

Мій prieto виклики і не поважає покриті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди