Нижче наведено текст пісні Cabecita Loca , виконавця - Los Rebujitos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Los Rebujitos
Me decías cabecita loca
Por seguir mis sueños
Por romper las olas
Me defendía con mis alas rotas
Contra la corriente vuela, vuela mariposa
Eras mi ángel de la guarda
Sobrevolando mis horas bajas
Eras la música del alba
La lluvia cuando estalla
Sálvame, no me dejes caer
En la tristeza de las noches en vela
Sálvame y yo siempre seré
Tu amiga más fiel que dentro te lleva
Me decías cabecita loca
Por soñar despierta
Por querer que no amanezca nunca
Tú me decías cabeza loca
Siempre es igual
Siempre mi ángel de la guarda
Sobrevolando mis horas bajas
Eras la música del alba
La lluvia cuando estalla
Sálvame, no me dejes caer
En la tristeza de las noches en vela
Sálvame y yo siempre seré
Tu amiga más fiel que dentro te lleva
Sálvame, vuela, vuela mariposa
Eras mi ángel de la guarda
Eras el eco de una voz lejana
Eras la música del alba
La lluvia cuando estalla
Sálvame, no me dejes caer
En la tristeza de las noches en vela
Sálvame y yo siempre seré
Tu amiga más fiel
Seré la nieve al caer sobre el mar
Sobre la tierra
Cuando el fuego te quema
Sálvame, sálvame
ти сказав мені, маленька божевільна голова
за те, що слідувати моїм мріям
розбивати хвилі
Я захищався своїми зламаними крилами
Проти течії муха летить метелик
ти був моїм ангелом-охоронцем
Політ над моїми невимушеними годинами
Ти була музикою світанку
Дощ, коли лопає
Врятуй мене, не дай мені впасти
В смутку безсонних ночей
Врятуй мене, і я буду завжди
Ваш найвірніший друг, який несе вас всередині
ти сказав мені, маленька божевільна голова
для мрій
За бажання ніколи не світати
Ти сказав мені божевільну голову
Це завжди те саме
Завжди мій ангел-охоронець
Політ над моїми невимушеними годинами
Ти була музикою світанку
Дощ, коли лопає
Врятуй мене, не дай мені впасти
В смутку безсонних ночей
Врятуй мене, і я буду завжди
Ваш найвірніший друг, який несе вас всередині
Врятуй мене, лети, лети метелик
ти був моїм ангелом-охоронцем
Ти був відлунням далекого голосу
Ти була музикою світанку
Дощ, коли лопає
Врятуй мене, не дай мені впасти
В смутку безсонних ночей
Врятуй мене, і я буду завжди
твій найвірніший друг
Я буду снігом, що падає на море
над землею
Коли вогонь обпікає тебе
врятуй мене, врятуй мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди