Cabecita Loca - Los Rebujitos
С переводом

Cabecita Loca - Los Rebujitos

  • Альбом: Más Claro Agua

  • Год: 2008
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:58

Нижче наведено текст пісні Cabecita Loca , виконавця - Los Rebujitos з перекладом

Текст пісні Cabecita Loca "

Оригінальний текст із перекладом

Cabecita Loca

Los Rebujitos

Оригинальный текст

Me decías cabecita loca

Por seguir mis sueños

Por romper las olas

Me defendía con mis alas rotas

Contra la corriente vuela, vuela mariposa

Eras mi ángel de la guarda

Sobrevolando mis horas bajas

Eras la música del alba

La lluvia cuando estalla

Sálvame, no me dejes caer

En la tristeza de las noches en vela

Sálvame y yo siempre seré

Tu amiga más fiel que dentro te lleva

Me decías cabecita loca

Por soñar despierta

Por querer que no amanezca nunca

Tú me decías cabeza loca

Siempre es igual

Siempre mi ángel de la guarda

Sobrevolando mis horas bajas

Eras la música del alba

La lluvia cuando estalla

Sálvame, no me dejes caer

En la tristeza de las noches en vela

Sálvame y yo siempre seré

Tu amiga más fiel que dentro te lleva

Sálvame, vuela, vuela mariposa

Eras mi ángel de la guarda

Eras el eco de una voz lejana

Eras la música del alba

La lluvia cuando estalla

Sálvame, no me dejes caer

En la tristeza de las noches en vela

Sálvame y yo siempre seré

Tu amiga más fiel

Seré la nieve al caer sobre el mar

Sobre la tierra

Cuando el fuego te quema

Sálvame, sálvame

Перевод песни

ти сказав мені, маленька божевільна голова

за те, що слідувати моїм мріям

розбивати хвилі

Я захищався своїми зламаними крилами

Проти течії муха летить метелик

ти був моїм ангелом-охоронцем

Політ над моїми невимушеними годинами

Ти була музикою світанку

Дощ, коли лопає

Врятуй мене, не дай мені впасти

В смутку безсонних ночей

Врятуй мене, і я буду завжди

Ваш найвірніший друг, який несе вас всередині

ти сказав мені, маленька божевільна голова

для мрій

За бажання ніколи не світати

Ти сказав мені божевільну голову

Це завжди те саме

Завжди мій ангел-охоронець

Політ над моїми невимушеними годинами

Ти була музикою світанку

Дощ, коли лопає

Врятуй мене, не дай мені впасти

В смутку безсонних ночей

Врятуй мене, і я буду завжди

Ваш найвірніший друг, який несе вас всередині

Врятуй мене, лети, лети метелик

ти був моїм ангелом-охоронцем

Ти був відлунням далекого голосу

Ти була музикою світанку

Дощ, коли лопає

Врятуй мене, не дай мені впасти

В смутку безсонних ночей

Врятуй мене, і я буду завжди

твій найвірніший друг

Я буду снігом, що падає на море

над землею

Коли вогонь обпікає тебе

врятуй мене, врятуй мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди