Noche Amiga Mía - Los Nocheros
С переводом

Noche Amiga Mía - Los Nocheros

  • Альбом: Nuestras 12 Mejores Canciones

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:45

Нижче наведено текст пісні Noche Amiga Mía , виконавця - Los Nocheros з перекладом

Текст пісні Noche Amiga Mía "

Оригінальний текст із перекладом

Noche Amiga Mía

Los Nocheros

Оригинальный текст

Noche amiga mía

Deja que el silencio me cubra en tu manto de azul

Ven querida amiga

Why a nadie le digas como me has visto sufrir

A nadie le cuentes que bajo tu sombra la ame

Que tu me prestaste la luna que le regale

Por eso noche mía

Te pido que calles lo mucho que yo me entregue

Why cuando quieres hablar tu conmigo te vistes de estrella, como diciendo que

cada una de ellas es por un amor

Why estoy seguro que la mas brillante

Es la tristeza que sientes por mi, pues sin ella, ya sin ella, yo me siento

morir

Noche amiga mía

Si alguien me conoce why me guarda un secreto eres tu

Ven querida amiga

Why dime tan solo si en sueños se acuerda de mi

A nadie le cuentes que allá en su balcón le cante

Que tu me prestaste un cometa que le regale

Por eso noche amiga

Te pido que calles lo mucho que yo le llore

Why cuando quieres hablar tu conmigo te vistes de estrella

Como diciendo que cada una de ellas es por un amor

Why estoy seguro que la mas brillante

Es una lagrima tuya por mi

Pues sin ella, ya sin ella ya no quiero vivir, yo no quiero vivir

Перевод песни

ніч мій друже

Нехай тиша вкриє мене в твоїй блакитній мантії

Приходь любий друже

Чому ти нікому не розповідаєш, як ти бачив, як я страждав

Нікому не кажи, що під твоєю тінню я кохав її

Що ти позичив мені місяць, який я йому подарував

Тому моя ніч

Я прошу вас замовкнути, скільки я даю собі

Чому, коли хочеш зі мною поговорити, ти одягаєшся як зірка, ніби хочеш це сказати

кожен з них для кохання

Чому я впевнений, найяскравіший

Це смуток, який ти відчуваєш за мене, бо без неї, без неї я відчуваю

Вмирати

ніч мій друже

Якщо хтось знає мене і приховує від мене таємницю, то це ти

Приходь любий друже

Навіщо мені говорити тільки якщо уві сні він мене згадує

Нікому не кажи, що там на твоєму балконі я тобі співаю

Що ти позичив мені повітряного змія, який я йому подарував

Тому ніч друже

Я прошу замовкнути, як я плакала за ним

Чому, коли хочеш зі мною поговорити, ти одягаєшся як зірка

Ніби кажучи, що кожен з них для кохання

Чому я впевнений, найяскравіший

Для мене це твоя сльоза

Ну, без неї, без неї я вже не хочу жити, не хочу жити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди