Geht schon - Loredana
С переводом

Geht schon - Loredana

  • Альбом: MEDUSA

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:22

Нижче наведено текст пісні Geht schon , виконавця - Loredana з перекладом

Текст пісні Geht schon "

Оригінальний текст із перекладом

Geht schon

Loredana

Оригинальный текст

Es tut mir leid, es ist zu spät

Du fragst, wie es mir geht

So wie immer, geht schon, geht schon

Ich hab' keine Zeit für dich

Auf nie mehr Wiederseh’n

Ist schon gut, es geht schon, geht schon

Es tut mir leid, es ist zu spät

Du fragst, wie es mir geht

So wie immer, geht schon, geht schon

Ich hab' keine Zeit für dich

Auf nie mehr Wiederseh’n

Ist schon gut, es geht schon, geht schon

Auch, wenn du dich verstellst

Passt du nicht in meine Welt

Also, warum willst du wieder vorbeikomm’n?

Ich muss der Familie helfen

Freizeit hab' ich selten

Zu viele Termine im iPhone

Ich bin Selfmade Millionär, Mama und Popstar

Ich kauf' ein’n Kindersitz für mein’n Porsche Boxster

Ich brauch' niemanden, nur meine Tochter

Und 'ne Mio im Koffer

Es tut mir leid, es ist zu spät

Du fragst, wie es mir geht

So wie immer, geht schon, geht schon

Ich hab' keine Zeit für dich

Auf nie mehr Wiederseh’n

Ist schon gut, es geht schon, geht schon

Es tut mir leid, es ist zu spät

Du fragst, wie es mir geht

So wie immer, geht schon, geht schon

Ich hab' keine Zeit für dich

Auf nie mehr Wiederseh’n

Ist schon gut, es geht schon, geht schon

Kümmer' mich um meine Tochter und mein’n Business jeden Tag

Terminkalender voll, deshalb hab' ich wenig Schlaf

Foto-Shooting hier, Video-Shoot da

Wieder Diskussionen mit irgend 'nem Millionär

Und mein Manager sagt, ich brauch' mehr Hits

Ich hab' zu viel zu tun im Augenblick

Und ich weiß, dass du allein zu Hause sitzt

Und irgendwann mal gesagt hast, du brauchst mich nicht

Es tut mir leid, es ist zu spät

Du fragst, wie es mir geht

So wie immer, geht schon, geht schon

Ich hab' keine Zeit für dich

Auf nie mehr Wiederseh’n

Ist schon gut, es geht schon, geht schon

Es tut mir leid, es ist zu spät

Du fragst, wie es mir geht

So wie immer, geht schon, geht schon

Ich hab' keine Zeit für dich

Auf nie mehr Wiederseh’n

Ist schon gut, es geht schon, geht schon

Перевод песни

Вибачте, вже пізно

Ви питаєте, як у мене справи

Як завжди, все добре, все добре

Я не маю на тебе часу

Ніколи більше не побачимося

Все гаразд, все добре, все гаразд

Вибачте, вже пізно

Ви питаєте, як у мене справи

Як завжди, все добре, все добре

Я не маю на тебе часу

Ніколи більше не побачимося

Все гаразд, все добре, все гаразд

Навіть якщо ти прикинешся

Ти не вписуєшся в мій світ

Отже, чому ти хочеш повернутися?

Я маю допомогти родині

Я рідко маю вільний час

Забагато зустрічей в iPhone

Я мільйонер, який здобув свої сили, мама і поп-зірка

Купую дитяче крісло для свого Porsche Boxster

Мені ніхто не потрібен, крім моєї дочки

І мільйон у валізі

Вибачте, вже пізно

Ви питаєте, як у мене справи

Як завжди, все добре, все добре

Я не маю на тебе часу

Ніколи більше не побачимося

Все гаразд, все добре, все гаразд

Вибачте, вже пізно

Ви питаєте, як у мене справи

Як завжди, все добре, все добре

Я не маю на тебе часу

Ніколи більше не побачимося

Все гаразд, все добре, все гаразд

Я щодня піклуюся про свою доньку та свій бізнес

Записи заповнені, тому я мало сплю

Фотосесія тут, відеозйомка там

Знову дискусії з якимось мільйонером

І мій менеджер каже, що мені потрібно більше ударів

У мене зараз занадто багато справ

І я знаю, що ти сидиш вдома сам

І в якийсь момент ти сказав, що я тобі не потрібен

Вибачте, вже пізно

Ви питаєте, як у мене справи

Як завжди, все добре, все добре

Я не маю на тебе часу

Ніколи більше не побачимося

Все гаразд, все добре, все гаразд

Вибачте, вже пізно

Ви питаєте, як у мене справи

Як завжди, все добре, все добре

Я не маю на тебе часу

Ніколи більше не побачимося

Все гаразд, все добре, все гаразд

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди